Kateqoriya arxivləri: “ZİYADAR” M.

Ayətxan Ziyad (İsgəndərov) – Ədəbiyyatşünaslıq – ııı yazı

 Ayətxan Ziyadın kitabı.

Elmi mübahisələr:

mülahizələr, qənaətlər

III MƏQALƏ

“HEKAYƏ”, YOXSA “HEKAYƏT”?

GİRİŞ

Məqalədə xüsusilə son iki onillikdə mətbuatda, eləcə də KİV-də əsassız olaraq özünə çox qəribə tərzdə yer tapmış, ancaq müəyyən məqamlarda heç də yerində işlədilməyən “hekayə” anlayışından bəhs olunur.

Diqqətə çatdırılır ki, hekayə – bədii ədəbiyyatın janrlarından biri, yazıçı fantaziyasının ərsəyə gətirdiyi ədəbi-bədii əsərdir. Başqa sözlə, bədii təxəyyülün məhsulu olub yazıçının həyati müşahidələri nəticəsində ümumiləşdirdiyi obraz və onun ətrafında baş verənlərin qələmə alındığı yaradıcılıq məhsuludur.

Fikrin təsdiqi üçün “APB-24” TV-də və İnstaqramda yayımlanmış video-lentlərdə səslənən (və yazılan) cümlələr diqqətə çatdırılır. Qeyd olunur ki, hər hansı məhsulun reklamında, eləcə də canlı insanın əmək fəaliyyətindən bəhs olunduğu halda, fikrin “bu bizim hekayəmizdir” tərzində ifadəsi yolverilməzdir.

Tövsiyə olunur ki, belə olan halda “hekayət” anlayışından bəhrələnmək məqsədəuyğundur. O üzdən ki, hekayət hər hansı bədii əsər, ədəbi janr deyil, “hər hansı əhvalatı danışmaq”, “sərgüzəşti söyləmək”, “hekayəçi”, “hekayəçilik (peşə)” anlamlarında işlədilən istilahdır. Hər hansı hadisənin, kimə isə məxsus ömür yolunun bədii təfəkkürün süzgəcindən keçirilərək təqdim olunmuş şəkli, insan həyatının real faktlara əsaslanan anlarının bədii yaradıcılıqda ifadəsi, olanların-olmuşların bədii formada (istər yazılı olsun, istər şifahi) nəqlidir.

ARAŞDIRMA

2015-ci ilin yaz ayları idi. Sidq ürəklə özümə doğmalaşdırdığım uşaq ədəbiyyatı bilicisi Füzuli Əsgərli yeni kitabının siqnal nüsxəsini nəzərdən keçirirdi. Kitab belə adlanırdı: “Bir alim ömrünün hekayəsi”. Soruşdum: “Uşaqlar üçün hekayələr toplundu?”.

“Yox, öz yaradıcılığımla əlaqəli kitabdı”.

Nə sənə-nə mənə, qələm götürüb kitabın üz qabığında redəktə işi apardım (hərdən məndə belə qəfil gedişlər olur): “Bir alim ömrünün hekayəti”.

Fikrimi əsaslandırmağa çalışsam da, əvvəl-əvvəl razılaşmadı, hətta mübahisəyə də girişdi. Sonda barışdırıcı mövqeni mən tutdum: “Eybi yoxdu, kim irad tutsa, töhməti yönəldərsən mənim üstümə”.

Və kitab bu adla da nəşr olundu.

Bu gün mənim kitab rəfimdə Füzuli müəllimin “Bir alim ömrünün hekayəti” adlı bu yadigarı da qorunur. Həm də öz imzası ilə, “xoş arzularla” ürək sözü ilə. Kitabın titul səhifəsində yazılıb: “Bu kitabda tanınmış ədəbiyyatşünas-tənqidçi, uşaq ədəbiyyatı tədqiqatçısı, tərcüməçi, filologiya üzrə fəlsəfə doktoru, dosent Füzuli Əsgərlinn elmi-nəzəri monoqrafiyaları, bədii tərcümə yaradıcılığı haqqında yazılan məqalələr və 70 illik yubileyi ilə bağlı səmimi ürək sözləri toplanmışdır”.

Sizcə bu məzmunda kitab “hekayə” adlandırıla bilərdimi?..

***

…Bəzən belə də olur ki. söz sahibi fikrini ifadə etmək üçün lazımi istilahı tapa bilmir və necə deyərlər, “çulunu sudan çıxartmaq üçün” “hekayə” istilahından bəhrələnir. Məsələn, ARB dedi: “Hər birimizin öz hekayəsi və [nəyi isə (deyilən ifadəni unutmuşam)] var” [ARB TV. 17.09.2021]

Fikrinizcə, burada “hekayəsi” istilahı hansı mənanı ifadə edir?

Sizi bilmirəm, şəxsən mən hər hansı mənanı yaraşdıra bilmədim.

…Hətta iş o yerə çatıb ki, poeziyadan təsəvvürü olmayan…

Senzuranın götürülməsi – “azad sözə meydan verilməsi” deməkdir, daha “ağzına, ağlına gələni yazıb tamaşaçıya, dinləyiciyə, oxucuya zorən həzm etdir” demək deyil.

Təəssüf ki adi söz düzümlüyünə layiqliyi yetməyən kəlmələri yanaşı düzüb, ona “şeir” adı qoyanlar var, Yazan yazmışdı, cəhənnəm, hətta bəstəçi də özünə hörmət qoymayıb bu kəlmələrə musiqi yazıb (etiraf edim ki, musiqi həqiqətən gözəldir). Bu da cəhənnəm. Bu cütlüyün bu eybindən onların özündən və bir-iki tanıdıqlarından savayı kimsə xəbardar olmayacaqdı. Nəğməni axı müstəviyə çıxaran, kobud desəm, bu kəlmələri aləmə faş edən var, hansı ki, adına “müğənni” deyirlər. Mənə ağır gələn o oldu ki, 10 yaşından tanıdığım, “Ahu kimi” xalq mahnısı ilə Dövlət Radiosunun “Nəğməli-sözlü gənclik” verilişində səhnə həyatına debüt edən, sonrakı addım-addım uğurlarından qürurlandığım Gülay Zeynallı (Qədirova) bu sözləri nəğmə mətni olaraq qəbul edib xalqa niyə təqdim edirdi?! Cəhd göstərsəm də, adını öyrənə bilmədiyim video-lenti 2021-ci ilin 18 sentyabrında instaqramdan dinləmişəm.

Həmin nəğmənin instaqramda səslənən hissəsinin mətni mühakimənizdə. Diqqəti “hekayə” istilahına yönəltmənizi xahiş edirəm:

Çıx gəl, qovuşacaq hamı,

Bu gündən barışacaq hamı,

Bizdən danışacaq hamı.

Dil-dişə düşə şayiələr.

Gör bir nə zəmanədir,

Aşiq dəli-divanədir,

Səndən mənə nişanədir,

Belə yaranır hekayələr.

Vurulub ürəyim bu gözəlliyə.

Hara baxıramsa, ordan səni görürəm.

Xəyalın gözümün önünə keçib dayanır (b)

Sənə toxunum deyə,

Yadına yaxınam deyə.

Sizcə, burada “hekayə” nə deməkdir?

… “2021-ci ilin avqustunda elə bir ünvanda oldum ki, orada ARB kanallarından savayı heç bir TV göstərmirdi. 10 günüm “ARB-24”-ü izləməkdə və DVD-nin köməyi ilə filmlərə baxmaqda keçdi.

“ARB-24” dedi: “Bu, bizim hekayəmizdi. Bizim böyük hekayəmiz kiçik kəşflərdən başladı. Təbii məhsullarımızla Azərbaycanımız üçün 23 ildir fəaliyyətdəyik…”. Və s. (24.08.2021-ci il, saat 07:54).

Qəribədir, “ARB-24” hansı isə məhsulun reklamını edir və özünün təqdimat tərzini “hekayə” adlandırır.

 “Hekayə” ifadəsi, təəssüf ki, şifahi və ədəbi dilimiz üçün daim nümunə olan AzTV-də və digər TV aparıcılarının da dilində (“Rezonans” verilişində də, hörmətli Zaur Baxşəliyevin nitqində də bu ifadə ilə qarşılaşmışıq), həmçinin instaqramda da işlənməkdədir.

İnstaqramda qadının restoranda stol arxasında əyləşən saçları ağarmış kişinin görüşünə gəldiyi görüntülənir. Kövrək baxışlarla baxışırlar. Video-lentin üzərində bu kəlmələr yazılıb: “50 yıllık aşk hikayesi”.

…Başqa bir instaqram lentində jurnalistlə müsahibinin dialoqu görüntülənir:

Müsahib: – Her kesin bir hikayesi var.

Jurnalistin müdaxiləsi: – Kimse kimsenin şurasını bilmiyor.

Müsahib: –  Üzümüz gülüyor. Amma içeridə nə oldu, bir yuxarıda ki, bir kendimiz biliyor. [İnstaqram. 28.08.2021-ci il, saat 22:35].

Yaxud, “500 manata evini satıb əlil arabası ilə küçələrdə gecələyən qadının hekayəsi – qadını gecəyarısı küçəyə atıblar” [İnstaqram.04.09.2021-ci il];

Və yaxud, “Express.xeberler” yazdı: “Bir xoşbəxt ailənin acı hekayəsi…”. Məqalədə Peyman Sadıqovun ailəsində baş verənlərdən bəhs olunur [İnstaqram. 04.09.2021-ci il];

11 yaşında narkotikin qurbanına çevrilən qızın dəhşətli həyat hekayəsi” (“Express.xeberler” 22h. İnstaqram, 21.09.2021).  

Sizcə, bu kimi məqamlar üçün əslində hansı istilahın işlədilməsi məqsədəuyğun olardı: “hekayə”, yoxsa “hekayət”?

Ədəbiyyatşünas Rafiq Yusifoğlu yazır ki, “hekayə – epik əsərin ən çevik, geniş yayılan janrlarındandır. Mir Cəlalın sözləri ilə desək: “Şifahi xalq ədəbiyyatında nağıl nədirsə, yazılı ədəbiyyatda da hekayə odur” [3. s.193]. “Rus ədəbiyyatında “рассказ”, italyanlarda “novella” deyilən bu janr əsasən realist bir əsərdir. Hekayə xırda şəkilli epik əsərlərin əsas janrıdır. Hekayədə səciyyəvi, ibrətli, ictimai mənası olan həyati bir əhvalat, bir, ya iki qəhrəman götürülür, məhdud bir zaman, məkan daxilində yığcam, bitkin, realist bədii təsvir verilir”, – yazırlar Mir Cəlal ilə Pənah Xəlilov [2. s.143].

“Hekayədə əhvalatın geniş təsvirinə ehtiyac duyulmur, obrazların sayı elə də çox olmur, yazıçı, əsasən, bir surətin həyat və taleyindən, konkret bir hadisədən danışır” [4] və [5].

“Hekayət” termininə isə, internet resurslarında hər hansı bədii əsər növü deyil, “əhvalat”, “sərgüzəşt”, “qəziyyə”, yaxud “danışmaq”, “nəql etmək”, “söyləmək” anlamlarında işlədilən istilah kimi izahat verilir [6], [7] və [8]. Ağamusa Axundova isə, “hekayət” – “əhvalat”, “sərgüzəşt”, “hekayəçi”, “hekayəçilik (peşə)” mənalarını daşıyır [1. s.124].

Məsələn,

Mən çəlik ürəkli bir yeni gəncəm,

Dildən-dilə düşmüş hekayətim var

(Mikayıl Müşfiq).

“Qüdrət Şirmayının hekayətini dinləyəndə gülməkdən özünü güclə saxlayırdı” (Mehdi Hüseyn).

Hekayət etmək – “danışmaq”, “nəql etmək”, “söyləmək”, “hekayəçi”, “hekayəçilik (peşə)” anlamlarında işlədlən istilahlara nümunələr:

Qəmli mazisini hekayət edər;

Taleyindən bütün şikayət edər.

(Abbas Səhhət).

Nə çəkmişsə aylar, illər uzunu,

Birər-birər eyləyirdi hekayət.

(Mikayıl Müşfiq).

NƏTİCƏ

Fikrimizcə (ədəbiyyat bilicilərinin mülahizələrindən də bu, belə görünür), hekayə – bədii təxəyyülün məhsulu olub yazıçı fantaziyasının həyati müşahidələr nəticəsində ümumiləşdirdiyi obraz və onun ətrafında baş verənlərin qələmə alındığı yaradıcılıq məhsuludur.

Hekayədən fərqli olaraq isə hekayət – yazıçının yaradıcı təxəyyülünün məhsulu olan bədii əsər, ədəbi janr deyil, hər hansı hadisənin, kimə isə məxsus ömür yolunun bədii təfəkkürün süzgəcindən keçirilərək təqdim olunmuş şəkli, insan həyatının real faktlara əsaslanan anlarının bədii yaradıcılıqda ifadəsi, olanların-olmuşların bədii formada (istər yazılı olsun, istər şifahi) nəqlidir.

TƏKLİF

Azərbaycan Dövlət Universitetinin (indiki BDU-nun) Jurnalistika fakültəsinin 1975-ci il məzunlarındanam (1969-1975). Bizim zamanımızda jurnalistikanın janrları sırasında “hekayət” adında janr yox idi. İndi də belədirsə… Mənə elə gəlir ki, “hekayət”i jurnalistikanın janrları sırasında görmək yanlış mövqe olmazdı.

NƏTİCƏ`dən sonra

nəticə

“Ədəbiyyat qəzeti”ndən (25 sentyabr 2021-ci il) ruhuma hopdurduğum misralar və “Həftə içi” qəzetində (09-15 sentyabr 2021-ci il) qarşılaşdığım “Səma Muqanna – yeni günəş” məqaləsindəki bir məqam mənə fərəh dolu duyğular yaşatdı…

Bu an üçün “nəhayət” istilahını işlətməyə bilmirəm. Nəhayət ki, axına qarşı çıxıb mənim arzuladığım anlayışı öz yerində-məzmununda işlədən tapılmışşdı, Həm də kim? Yaradıcılığına və şəxsiyyətinə xüsusi rəğbət bəslədiyim söz sahibi yazıçı-publisist Zaur Ustac.

Nəzərdə tutulan şeir belə adlanır: “O gün…”. Şəhid İlqar Mirzəyevin xatirəsinə həsr olunub:

Belə şanlı hekayət

Tarixdə bir, ya iki…

Lap başqası varsa da,

Möcüzədir bizimki.

“Uğurlu yol” qismində qələmə alınan məqalədən həmin məqam oxucu üçün: “Səmanın qələmindən çıxmış bir az mistik, sevgi dolu hekayətlər oxucunu ovsunlayır”.

Açar sözlər: hekayə, bədii əsər, hekayət, nəql etmək.

***

“HİKAYE” VEYA “HİKAYET”?

ÖZET

Makale, özellikle son yirmi yılda basında olduğu kadar Kitle İletişim Araçlarında da asılsız yer edinen, ancak açıklığa kavuşturulması gereken “hikaye” ve “hikayet” kavramları tartışılır. “Hikaye”nin kurgu türlerinden biri olduğu, yazarın hayal gücü ve fantezisinin ürünü olan edebi ve sanatsal bir eser olduğu inandırıcı bir şekilde doğrulanmaktadır. Bu nedenle, bir ürünün reklamını yaparken ve ayrıca yaşayan bir kişinin hayatı veya çalışmasından bahsederken, “bu bizim hikayemiz” ifadesi doğru degildir, bu durumda “hikayet” kavramının kullanılması tavsiye edilir.

“Hikaye” kavramından yerel-yersiz kullanıldığı üzüntüyle belirtilmektedir. Örnek olarak yazarın “APB-24” TV ve Instagram ile ilgili açıklamaları bir örnek verilir. Ve bu tür durumların genel olarak radyo ve televizyona, basına, Instagram’a ve sosyal ağlara erişim bulmaması tavsiye edilir.

İsrar ediliyor ki, “Hikaye” kavramı, sanatsal hayal gücünün bir ürünüdür, yazarın hayal gücünün, yaşam gözlemleri sonucunda görüntüyü genelleştirdiği ve çevresinde olup bitenler hakkında yazdığı yaratıcı bir üründür.

Hikâyet terimi ise yazarın yaratıcı hayal gücünün ürünü olan bir sanat eseri değil, “olay”, “macera”, “kaza”, veya “konuşmak”, “anlatmak”, “söylemek” anlamında kullanılan bir terim, Sanatsal düşüncenin süzgecinden geçirilmiş bir yaşam biçimi, insan yaşamının gerçek gerçeklere dayanan anlarının sanatsal yaratımda bir ifadesidir.

Anahtar kelimeler: hikaye, sanat eseri, hakkında konuşmak.

***

“STORY” OR “STORY” (“talk about”)?

ABSTRACT

The article discusses the concepts of “story” and “story”, which have been unfounded in the mass media as well as in the press in the last two decades, but need to be clarified. It is convincingly affirmed that the “story” is one of the genres of fiction, a literary and artistic work that is the product of the author’s imagination and fantasy. Therefore, when advertising a product, as well as talking about the life or work of a living person, the phrase “this is our story” is not correct, in which case it is recommended to use the concept of “story”.

It is sadly stated that the concept of “story” is used locally and inappropriately. As an example, the author’s comments on “APB-24” TV and Instagram are given as an example. And it is advisable that such situations do not find access to radio and television, the press, Instagram and social networks in general.

It is insisted that the concept of “Story” is a product of artistic imagination, a creative product of the author’s imagination, in which he generalizes the image as a result of life observations and writes about what is happening around him.

The term story, on the other hand, is not a work of art that is the product of the author’s creative imagination, but a term used in the sense of “event”, “adventure”, “accident”, or “talking”, “telling”, “telling”, a way of life filtered by artistic thought. is an expression in artistic creation of real factual moments of human life.

Keywords: story, work of art, talk about.

*** 

İstifadə olunan ədəbiyyat

1. Axundov Ağamusa. Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti. Bircildlik. Bakı-“Elm”-2005, 452 səh. İSBN 5-8066-1728-9.

2. Mir Cəlal, Xəlilov P. “Ədəbiyyatşünaslığın əsasları”. Bakı-“Maarif”- 1972, 296 səh.

3. Yusifoğlu Rafiq. Ədəbiyyatşünaslığın əsasları. Bakı-ADPU-2009, 288 səh.

İnternet resursları

4. https://www.azerbaijans.com/content_583_az.html

5. https://az.wikipedia.org/wiki/Hekay%C9%99

6. https://nedir.az/hekay%C9%99t-sozunun-menasi

7. https://wikiapp.org/az/luget/izahli-luget/hekay%C9%99t-sozunun-menasi-nedir

8. https://portal.azertag.az/az/node/16848

Müəllif: Ayətxan ZİYAD

AYƏTXAN ZİYADN DİGƏR YAZILARI


YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<<<<WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.BİTİK.AZ >>>>>>

Əlaqə:  Tel: (+994) 70-390-39-93     E-mail: zauryazar@mail.ru

YAZARLAR OKTYABR PDF

“YAZARLAR”  PDF

                               BU  SAYIMIZDA

Baş  redaktordan…………………………………………………………………3

Ayətxan Ziyad  (İsgəndərov).Ədəbiyyatşünaslıq……………………4

Akif Abbasov. Boş-boş danışma. ……………………………………….17

Qismət Tağıyev. Əyalətdən gələn oğlan………………………………19

Səma Muğanna. Şəhidim…………………………………………………..35

Nuranə Rafailqızı. Şeirlər………………………………………………….41

Boluslu Anar Əlioğlu. Şeirlər…………………………………………….46

Ülvi Aydın. Şeirlər…………………………………………………………..52

Fəridə Abdul. Şeirlər………………………………………………………..56

Əsgər Ordubadlı. Şeirlər…………………………………………………..64

Zaur Ərmuğan. Şeirlər……………………………………………………..70

Zaur Ustac. Şəhla Babayeva nı yaxından  tanıyaq……………….81

Təranə Məmməd. Səmimi söhbət………………………………………89

“YAZARLAR”  JURNALI PDF


YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<<<<WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.BİTİK.AZ >>>>>>

Əlaqə:  Tel: (+994) 70-390-39-93     E-mail: zauryazar@mail.ru

AKİF ABBASOV – BOŞ-BOŞ DANIŞMA

Akif ABBASOV, professor, yazar.

BOŞ-BOŞ DANIŞMA

(lətifəvari hekayə)

Bəzi kəndlərdə yaşlı qadınlar əyinlərinə tuman deyillən uzun, gen paltar geyinirlər. Özü də üst-üstə bir neçəsini, qat-qat. Bu, səbəbsiz deyildi. Əyilib-  qalxanda istəmirdilər ayaqları görünsün. Bir növ abır-həyanı gözləyirdilər. 

Şərəbanı bibi də  kəndin adətini gözləyirdi. Başqa cür ola bilməzdi. Ona birtəhər baxardılar. Üst-üstə üç tuman geymişdi.

İş elə gətirdi ki, Şərəbanı bibi şəhərə yollanır. Bəzi şeyləri almalı imiş. Elə şeylər ki, kənd mağazasında ya olmurdu, olanda da baha satılırdı. Pulu çöldən tapmayıb ki. Min zəhmətlə, min əziyyətlə qazanır kişilər.

Mağazada Şərəbanı bibinin gözü bir  jaketi tutdu. Görünüşü də, rəngi də xoşuna gəlirdi. Qoca fəndi idi.

  İndi jaketin pulunu ödəməli idi. Pulu isə, oğurlanmasın, itib-batmasın deyə uzunboğaz corabında gizlətmişdi.

Şərəbanı bibi üzünü divara çevirib tutmanın birini, ikincini,  üçüncünü qaldırmağa başlayır.

Bunu görən satıcı dəli olur:

-Ay xala, ay bibi, ay ana, neynirsən? Soyunursan?

Şərəbanı bibi üzünü çevirib tərs-tərs satıcıya baxır. Ona acıqlanaraq:

-A gədə, boş-boş danışma, – deyir, -pul çıxarıram,                      

       Bakı şəhəri, 21 mart 2021-ci il

Müəllif:Akif ABBASOV

AKİF ABBASOVUN DİGƏR YAZILARI


YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<<<<WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.BİTİK.AZ >>>>>>

Əlaqə:  Tel: (+994) 70-390-39-93     E-mail: zauryazar@mail.ru

Bakıda Kitab Sərgisi çərçivəsində tanınmış yazar Nazim Əhmədli ilə görüş baş tutub

NAZİM ƏHMƏDLİ

BAKIDA KİTAB SƏRGİSİ ÇƏRÇİVƏSİNDƏ TANINMIŞ YAZAR NAZİM ƏHMƏDLİ İLƏ GÖRÜŞ BAŞ TUTUB. TƏDBİRDƏN FOTOLAR:

ÜLKƏR NİCATLINAZİM ƏHMƏDLİ
GÜLNAR ÜMİDNAZİM ƏHMƏDLİ
PƏRVANƏ BAYRAMQIZI
ÜLKƏR NİCATLI , NAZİM ƏHMƏDLİZAUR USTAC

Tədbirin gedişində Zaur Ustac Nazim Əhmədliyə “Ziyadar” Mükafatını təqdim edib. Yazarlar bir-birlərinə kitablar hədiyə edib, xatirə fotoları çəkdiriblər. Qonaq yazarların maraqlı çıxışları tədbirə xüsusi rəng qatıb.

“YAZARLAR”  JURNALI PDF


YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<<<<WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.BİTİK.AZ >>>>>>

Əlaqə:  Tel: (+994) 70-390-39-93     E-mail: zauryazar@mail.ru

Boluslu Anar Əlioğlu – Şeirlər

BOLUSLU ANAR ƏLİOĞLU – ŞAİR.

SÖZÜN XƏTRİNƏ
Qafiyə xətrinə şeir yazmadım,
Yazsaydım, dəyərdi sözün xətrinə.
Allahın verdiyi təb ilə yazdım,
Dəymədim ağılın, gözün xətrinə.
* * *
Sözümü demişəm cəsarətimlə,
Tanındım, sevildim fərasətimlə.
Hamıyla davrandım ədalətimlə,
Əyrilərdən keçdim düzün xətrinə.
* * *
Boluslu ucaltdı haqqın səsini,
Ailədən alıb tərbiyəsini.
Hər zaman qorudu səviyyəsini,
Həyatda qoyduğu izin xətrinə.

QORXURAM
Yeridiyim addımıma baxıram,
Məzlumun bəd duasından qorxuram.
Zülmət edər bu işıqlı dünyanı,
Alimin bir xətasından qorxuram.
* * *
Haqqı desən sonsuz olar düşmanın,
Düz əməli batil edər nöqsanın.
İmanımı qarışdıran şeytanın,-
anasından, atasından qorxuram.
* * *
Səhvlərimi təkrarlamam bir daha,
Savabımı batırmaram günaha.
Ümidimi bağlayıram Allaha,
Bəndələrin Xudasından qorxuram.
* * *
Uzaq elə qəlbindən pis niyyəti,
İnsan oğlu götürmədin ibrəti.
Qəzəblənsə yağdıracaq lənəti,
Yerin,göyün bəlasından qorxuram.
Məzlumun bəd duasından qorxuram.

ÖZÜM ÖZÜMÜ
Namərd gülləsindən,nadan əlindən,
Qoruya bilmədim özüm özümü.
Qeybət eləyənin “şirin dilindən”,
Qoruya bilmədim özüm özümü.
* * *
Zalımın,qəddarın hər bir işindən,
Üstümə yeriyən “at yerişindən”.
Vücuduma batan dərdin dişindən,
Qoruya bilmədim özüm özümü.
* * *
Ruhuma yurd salan qəm oylağından,
Tikanlar bitirən könül bağından,
Sinəmdə yer edən sinə dağından,
Qoruya bilmədim özümü özümü.
* * *
Güvəndiyim dağın boran,qarından,
Abrı olmayanın həya, arından,
Zamanın,dövranın bəd rəftarından,
Qoruya bilmədim özüm özümü.
* * *
Xətər gəlməz mərdin saf ürəyindən,
Xəsis kəs keçərmi duz-çörəyindən.
Xülasə, şeytanın hər kələyindən,
Qoruya bilmədim özüm özümü.

ÖLÜMÜ YOXDUR
Başıma haranın daşını salım,
Allahın bir ucuz ölümü yoxdur?
Yaxamı qurtara dərdin əlindən,
Günümü, ayımı, ilimi yoxdur?
* * *
Gözümdə kiçilib yaşamaq eşqi,
Şərbət zəhər olub, hər gün içirəm.
Mənəm-yer şumlayan qoca əkinçi,
Möhnəti əkirəm, qəmi biçirəm.
* * *
Mən yaxşı görürəm qohumu,yadı,
Yaxşını, yamanı bir-bir seçirəm.
Mən sülh adamıyam, kiməsə görə,-
Hətta öz dünyamdan belə keçirəm.
* * *
Tamaşa edirəm mən ruh halımla,
Mənasız həyatın çalarlarına.
Bünövrəsi yoxdur, daşı sökülüb,
Bənna yox, daş qoya divarlarına.
* * *
Bəzən düşünürəm, şübhə edirəm,
Nə üçün gəlmişəm Yer kürəsinə?
Bircə istəyim var səndən İlahi,
Cavab ver məzlumun batan səsinə.

VƏTƏN
Qanlar tökülməsin sülh olsun deyə,
Otuz il səbr etdik, bir təhər dözdük.
Boş-boş danışıqlar fayda vermədi,
Səbrimiz tükəndi düşməni əzdik,
Yeni tarix yazdıq tarixə, Vətən.
* * *
Bütün dünya görsün qüdrətimizi,
Yenilməz orduyuq, həqiqət budur.
Qırx dörd gün ərzində biz qalib olduq,
Dağıtdıq başından qara buludu,
Yeni tarix yazdıq tarixə, Vətən.
* * *
Qısa vaxt ərzində bildilər kimik,
Tanındı dostumuz, düşmənlərimiz.
Səni təmizlədik yadellilərdən,
Yaşıla qərq oldu çəmənlərimiz,
Yeni tarix yazdıq tarixə, Vətən.
* * *
İcazə vermədik həddin aşmağa,
Yekə danışanın kəsdik sözünü.
İti qovan kimi qovduq onları,
Sənə xor baxanın tökdük gözünü,
Yeni tarix yazdıq tarixə, Vətən.
* * *
Səni borcumuzdur əziz tuturuq,
İgid oğulların şirin canıyla.
Böyük Yaradanın icazəsiylə,
Səni Vətən edən şəhid qanıyla,
Yeni tarix yazdıq tarixə, Vətən.

ATASAN
Nanəcibi,şərəfsizi,alçağı,
Birdəfəlik sil qəlbindən,at asan.
Mehriban ol, şirin elə dilini,
Nəyə lazım hərəyə söz atasan?!
* * *
Yaxşı dostu dar günündə an asan,
Yaddaşında saxlayasan, anasan.
Namuslunu anan kimi ana san,
Qeyrətlini atan kimi ata san.
* * *
Müsibətə səbr elə nə saçın yol,
Yolçulara ağır gəlməz çətin yol.
Gənc nəsilə göstərginən doğru yol,
Ay Boluslu axı sən də atasan.

Müəllif: BOLUSLU Anar ƏLİOĞLU

BOLUSLU ANAR ƏLİOĞLUNUN YAZILARI


“YAZARLAR”  JURNALI PDF


YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<<<<WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.BİTİK.AZ >>>>>>

Əlaqə:  Tel: (+994) 70-390-39-93     E-mail: zauryazar@mail.ru

Nazim Əhmədli “Ziyadar” Mükafatına layiq görülüb

Nazim Əhmədli “Ziyadar” Mükafatına layiq görülüb

ZİYADAR

Ölkəmizin hüdudlarından kənarda da kifayət qədər yaxşı tanınan, əsərləri dünyanın dörd bir yanında müxtəlif dillərə tərcümə olunaraq yayımlanmış, çox dəyərli yazarımız Nazim Əhmədli “Ziyadar” Mükafatına layiq görülüb.

Diplomu doğrulama lingi >>>LAUREATLAR

Diplom sabah – 4 oktyab 14. 00 da Milli Kitab sərgisində (Bakı Əl Oyunları sarayında – “Azneft”) görüş zamanı təqdim olunacaq. Xəbəri oxuyan hər kəs tədbirə dəvətlidir! Gəlişiniz bizim üçün bayram olar! Tədbirdə görüşərik!

“YAZARLAR”  JURNALI PDF


YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<<<<WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.BİTİK.AZ >>>>>>

Əlaqə:  Tel: (+994) 70-390-39-93     E-mail: zauryazar@mail.ru

Nuranə Rafailqızı – Aç qapını, döyən mənəm!

Nuranə RAFAİLQIZI – həkim, şair.

YAR, GƏLMİŞƏM!
Yar, bu gecə göz yaşımı şərbət kimi içib gəldim,
Neçə zirvə aşıb gəldim, neçə dərə keçib gəldim,
Gen dünyanı yana qoyub, dar qapını seçib gəldim.
Dağdan uca qürurunu yollarında əyən mənəm,
Yar, gəlmişəm dur ayağa! Aç qapını, döyən mənəm!
* * *
Neçə yollar ayaqladım gah dolanbac, gah da haça,
Uşaq kimi qucağına yüyürmüşəm qaça-qaça.
Aç qapını! Nəfəsimdən cana gəlsin həyət-baca.
Varlığına gizli-gizli güvənən mən, öyən mənəm,
Yar, gəlmişəm dur ayağa! Aç qapını, döyən mənəm!
* * *
İnnən belə alovunun həsrətinə qızmayacam,
Yağış kimi sətirləri pəncərənə cızmayacam,
Yer tapmayıb, tavanından damla-damla sızmayacam.
Külək deyil, misraları həzin-həzin deyən mənəm,
Yar, gəlmişəm dur ayağa! Aç qapını, döyən mənəm!
* * *
Gəlmişəm ki, əridən mən qəlbindəki buzu, qarı,
Vücuduma hopduraraq, gətirmişəm ilk baharı,
Qoy, ətirli çiçəkləri otağına dolsun barı.
Qapınızı döyə-döyə, ürəyini yeyən mənəm,
Yar, gəlmişəm dur ayağa! Aç qapını, döyən mənəm!
* * *
Heç bilmədim, bu günədək ayrılığa necə dözdüm?!
Bu həsrətdən, bu hicrandan sən də bezdin, mən də bezdim.
Dəli könlüm, daha bəsdi Tanrı kimi tənha gəzdin!
Bir ömürlük taleyinə göydən yerə enən mənəm,
Yar, gəlmişəm dur ayağa! Aç qapını, döyən mənəm!

QISQANDIM!
Sən bəxtimin yazısı, xoş naxışı,
Bahar etdin ömrümdəki qar-qışı.
Bilirəm ki, çox sevirsən yağışı
Hər damlaya, selə səni qısqandım!
* * *
İlmə-ilmə taleyimə toxunan,
Xoş nəğməsən dodağımda oxunan.
Oxşadığım tellərinə toxunan,
Əsib keçən yelə səni qısqandım!
* * *
-Dönüb bu gün heç baxmadın üzümə…
-Niyə qulaq kəsilmədin sözümə?
Gah beləcə səbəb tapdım özümə,
Gah da elə-belə səni qısqandım!
* * *
İncidəndə biri sənə döz, dedi,
Biri yalan, biri doğru-düz dedi.
Mənim kimi de, kim sənə söz dedi?
Acı-şirin dilə səni qısqandım!
* * *
Günlər keçdi dava-dalaş, çarpışma.
Gah incimə, gah küsülmə, barışma.
Deyəmmədim, heç bir əldən yapışma,
Hər tutduğun ələ səni qısqandım!
* * *
İstəyirsən sözlərimə gül daha,
Açacağam sənə yeni sirr daha.
Gül gətirmə, yarım, mənə bir daha!
Əlindəki gülə səni qısqandım!

YERİNƏ
Göz yaşını gizlin tökmə,
Aşkar silləm siləninin yerinə!
Gələn gəlmir, boynun bükmə,
Durub gəlləm, gələninin yerinə!
* * *
Deyəcəyəm yorulmadan,
Varım-yoxum sənə qurban!
Ürəyimdən axsa da qan,
Hər gün gülləm, güləninin yerinə!
* * *
Tükəndikcə səbr-dözüm,
Dayaq olar sənə sözüm.
Deməsən də, gülüm, özüm
Dərdin billəm, biləninin yerinə!
* * *
Qəm üstünə kölgə salsa,
Qəlbim durar gözün dolsa.
Vallah, sənə rahat olsa
Canım verrəm, öləninin yerinə!

QURBAN OLDUĞUM!
Əlim yollarına açılı qalıb,
Gəl, gözümün nuru, qurban olduğum!
Ömrüm həsrətindən asılı qalıb,
Könlümün qüruru, qurban olduğum!
* * *
Sən dərdli köksümdə kök salıb susan,
İstədim dizinə baş qoyub, susam.
Sanki, səhralarda bir damla susan,
Dodağım qupquru, qurban olduğum!
* * *
Səsin Muğamların həzin havası,
Qəmli segahımın qəmli avazı.
Şirvan şikəstəsi, Bayatı-şirazı,
Həm Rastı, həm Şuru, qurban olduğum!
* * *
Sənsən şair ruhum, yazmaq həvəsim.
Cismimdə, canımda dönən nəfəsim!
Hay saldım, Tanrıya yetışsin səsim,
Ey haqqın zühuru, qurban olduğum!

Müəllif: Nuranə RAFAİLQIZI 

NURANƏ RAFAİLQIZININ DİGƏR YAZILARI


YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<<<<WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.BİTİK.AZ >>>>>>

Əlaqə:  Tel: (+994) 70-390-39-93     E-mail: zauryazar@mail.ru

Bu gün o, Mələyin ad günüdür… – Zaur Ustac

ZAUR USTAC “GÜNAYDIN”

AD GÜNÜ TƏBRİKİ
Günlərin bir günü, heç gözləmədiyim anda,
ümid çırağımı yandıran bir MƏLƏK endi
göylərdən…. O, gündən ÇOX VAXT keçib…
Bu gün o, Mələyin ad günüdür… Ad günün mübarək
ey mənim məxsusi göndərilmiş mələyim…
Yerin sonsuz səmanın ənginlikləri, nəsibin
sevgi dolu həyat olsun… Tanrının nəzərindən
düşməyəsən… Sən olmasaydın bu şeirlər də
olmazdı… Bu kəlmələr sənin riqqətə gətirdiyin
qəlb tellərinin səsi olduğundan yalnız və yalnız sənə aiddir,
ey zəriflik, paklıq, bakirəlik mücəssiməsi- bütün ülvi hisslərin
məcmusu- AĞ ÇİÇƏYİM….
Hörmətlə:
Zaur USTAC

ZAUR USTACIN YAZILARI

YAZARLAR.AZ
===============================================

<<<<<<WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.BİTİK.AZ >>>>>> 

Əlaqə:  Tel: (+994) 70-390-39-93     E-mail: zauryazar@mail.ru

BUNLARI BİLMƏK MARAQLIDIR

Abbas ƏLİZADƏ – tarixçi.

SİRLƏRİN TARİXİ – Abbas ƏLİZADƏNİN LAYİHƏSİ

Salam, hörmətli oxucular, sizlərə bu dəfə açıqlamaq  istədiyim məqam “Peel düzəlişi” haqqında olacaq. İnanıram bu da sizlere maraqlı olacaq. Bəlkə də bu haqda Tarixçilərin, İqtisadçıların məlumatı var. Olmasa da siz dəyərli oxucularım və onlar üçün bir qatqım, xeyrim olar. Gəlin tarixin bu sirli prosesini məqamını birlikdə oyrənək…
                        “Peel Düzəlişi”
Tarixə keçən bu dəyişiklik çox önəmli nəticələrə səbəb oldu.
1>Bu dəyişiklik Gümüşü-İngiltərə və dünyada pul qarşılığı olmaqdan çıxartmışdır.
2>Bank of England İngilis imperiyasında pul çapetmə inhisarını ələ keçirdi.
3>100% qızıl qarşılığı pul çapını məcburi hala gətirdi.
4>Bank of England İngiltərə imperiyasının dəyişdirmə mərkəzi halına gəlmişdir. İngilis Poundunu Dünya pulu halına daşımışdır.
5>Banka İngilis imperatorluğu və bir anlamda qiymətləri və əmək haqları səlahiyyəti verilmişdir.

Müəllif: Abbas ƏLİZADƏ

ABBAS ƏLİZADƏNİN YAZILARI


YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<<<<WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.BİTİK.AZ >>>>>> 

Əlaqə:  Tel: (+994) 70-390-39-93     E-mail: zauryazar@mail.ru

ÜLVİ AYDIN – AY BÜLBÜL

Ülvi AYDIN – şair.

YANDIRANDA
Ürəyim döyünür əllərin əsir,
Hicran qovhaqovda vüsal tələsir,
Həyacan tıxanır lap nəfəs kəsir,
Deyə bilmədiyin söz yandıranda!
* * *
Gözündə qığılcım alışır sönür,
Gündüzün bir anda zülmətə dönür,
Solur yarpaq kimi alışan könül,
Həsrətdən içini köz yandıranda!
* * *
Gözlər gah ağlayır gahda ki gülür,
Həsrət göz yaşını əllərin silir,
Nələr çəkdiyini tək ürək bilir,
Çəkə bilmədiyin naz yandıranda!
* * *
Çox zaman fələyin gərdişi sərtdir,
Sevən bir ürəyə sağalmaz dərddir,
Ülvinin çəkdiyi lap müsübətdir,
Sevib almadığı qız yandıranda.!

LAYLA DE MƏNƏ
İzin ver başımı dizinə qoyum,
Layla de, əzizim,layla de mənə.
Təki hər günümüz beləcə keçsin,
Layla de, əzizim, layla de mənə,
* * *
Baxdıqca ay kimi hüsnü-camala,
Dalım gözlərində şirin xəyala.
Şirin vüsalından sal haldan-hala,
Layla de, əzizim, layla de mənə.
* * *
Sığal çək saçıma könlüm açılsın,
Günəştək şəfəqi elə saçılsın,
Aradan həsrətin səddi uçulsun,
Layla de, əzizim, layla de mənə.
* * *
Sən ol dərdlərimin çarə həkimi,
Götür üstümüzdən hicran yükünü,
Sən Allah,bacarsan lap anam kimi,
Layla de, əzizim, layla de mənə.

YAS TUTUR…

İçimdə ağladım gülə bilmədim,
Dərdimi heçkimlə bölə bilmədim,
O gəlin köçəndə niyə olmədim?!
Onsuz bu həyatda yaşayım necə?!
* * *
Ən saf duyğularım çırpıldı daşa,
Hisslərim mənimlə durdu savaşa,
Çırpılıb,çevrildim qəfəsdə quşa,
Onsuz bu həyatda yaşayım necə?!
* * *
Tavana dikilir gözüm hər gecə,
Yas tutur qəlbimdə ölən sevincə,
Gözümün yaşını silib gizlicə.
Onsuz bu həyatda yaşayım necə?!

TÖVBƏ…

Zər-ziba geyinə bu yerin üzü,
Tövbə, bu dünyaya bir də gəlmərəm.
Şah olacam,taxta sahib olacam,
Tövbə, bu dünyaya bir də gəlmərəm.
* * *
Çirkinlər gözümdə dönə göyçəyə,
Tutula hər günüm gülə,çiçəyə,
Yalanlar bir anda dönə gerçəyə,
Tövbə, bu dünyaya bir də gəlmərəm.
* * *
İnsanlar can deyə can da eşidə,
Barmaqlar bir ola, hətta beşi də.
Dil açıb danışa dağı, daşı da,
Tövbə, bu dünyaya bir də gəlmərəm!

DAĞLARA-DAĞLARA

Səhər-səhər yenə düşdü,
İzim dağlara-dağlara.
Coşdu təbim axıb getdi,
Sözüm dağlara-dağlara.
* * *
Zirvəsinə enmişdi Ay,
Sinəsinə duman lay-lay.
Heç bir yerdə tapılmaz tay,
Bizim dağlara-dağlara.
* * *
Gül çiçəkdi sağım,solum,
Xatirədir hər bir kolum,
Vüqarına qurban olum,
Özüm dağlara-dağlara.

SƏNDƏN NİGARANAM

Səndən nigaranam yenə bu axşam,
Səsin eşidilmir,sorağın gəlmir.
Həsrətdən ürəyim olubdu şan-şan,
Eynim açılmayır,gözlərim gülmür.
* * *
Çəkdirib bu qədər mənə intizar,
Çarəsiz canımdan eyləmə bezar.
Gəl bahar ömrümə yağdırma sən qar,
Hələ bu xəbəri çoxları bilmir.
* * *
Qurumaz gözündən süzülən yaşı,
Anlamaz Ülvini,duymaz bir naşı.
Ölməz ümidləri, bitməz savaşı,
Dərdini tək çəkir heç kimlə bölmür.

AY BÜLBÜL

Nədir yenə oxuyursan,
Qəmli-qəmli,sən ay bülbül.
Oxuduqca ələyirsən,
Saçlarıma dən ay bülbül!
* * *
Sinəmi oxlayıb keçdin,
Öz yuvandan niyə köçdün?
De nədən qürbəti seçdin?
Yolun tutar çən, ay bülbül!
* * *
Sevənlər murada çatdı,
Mənim”qaraçuxam”yatdı.
Sənsiz bu zülmət həyatdı,
Gəzmə məndən gen, ay bülbül!
* * *
Ülvi çəkər sənsiz zülüm,
Qan-yaş tökər zülüm-zülüm.
Duya-duya səni-ölüm,
Dərdin mənlə tən, ay bülbül!

Müəllif: Ülvi AYDIN (Qarayev Ülvi Əzizağa oğlu)

ÜLVİ AYDININ YAZILARI

YAZARLAR.AZ
===============================================

<<<<<<WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.BİTİK.AZ >>>>>> 

Əlaqə:  Tel: (+994) 70-390-39-93     E-mail: zauryazar@mail.ru