Etiket arxivi: Günnur Ağayeva

Həqiqət Şamillinin doğum günüdür! – Təbrik!

DOĞUM GÜNÜ TƏBRİKİ

YAZARLAR cameəsi adından Həqiqət Şamillini doğum günü münasibətilə təbrik edir, qarşıdakı bütün həyat və fəaliyyətində yeni-yeni nailiyyətlər arzulayırıq! Uğurlarınız bol olsun, Həqiqət xanım!

YAZARLAR bu münasibətlə Həqiqət Şamillinin bir neçə yeni şeirlərini oxuculara təqdim edir:

AZƏRBAYCAN – QƏDİM DİYAR

Ulu torpaq, ulu diyar,

Səndə neçə tarix yaşar.

Urmiyadan sən başladın,

Əsrlərlə davam etdin.

Manna şahlığı yarandı,

Bu torpaqda adı qaldı.

Atropotena, Albaniya,

İki dövlət hey yan-yana.

Bu Vətəndə gözü vardı,

İran torpaqları aldı.

Sonra ərəb xilafətı,

Bu torpaqda at oynatdı,

Vaxt yetişdi, zaman ötdü.

Xilafətin sonu yetdi.

Mühüm bir dövr başladı,

Sacilər, Salarilər, Şəddadilər.

Rəvvadilər, Şirvanşahlar,

Hamısı dövlət yaratdılar.

Vaxt yetişdi, vədə oldu,

Böyük bir Səlcuq yarandı.

İllər ötdü bu dövləti,

Şirvanşahlar əvəz etdi.

Sonra da ki, Eldənizlər,

Atabəylər önə çıxdı.

Bütöv bir dünya quruldu,

Azərbaycan böyük oldu.

Səfəvi dövləti vardı,

Xələfi də əfşarlardı.

Nadir şah sərkərdə oldu,

Zaman beləcə keçirdi.

Tarix tez-tez dəyişirdi,

Bir vaxt Qacar gəldi başa.

Ruslarla girdi savaşa,

Azərbaycan batdı yasa.

Çox qırğınlar törədildi,

Torpaq qan gölünə döndü.

Üz qarası o Gülüstan,

Yarım qaldı Azərbaycan.

Türkmənçay ortaya gəldi,

Bütün pisliklər dirçəldi.

Zaman keçdi, vaxt duruldu,

Müstəqil Azərbaycan quruldu.

Məmməd Əmin başındaydı,

Hələ cavan yaşındaydı.

Yenə vəziyyət dəyişdi,

Azərbaycan SSRİ-yə keçdi.

70 il də belə ötdü,

SSRİ dövrü də bitdi.

Xain düşmən hiyləgərdi.

Qarabağı bizdən aldı.

Nə qədər iri rayonlar,

Mənfur ermənidə qaldı.

Vətənimin başında da,

Heydər kimi oğul vardı.

O siyasət meydanında,

Çox üstünlüklər qazandı.

Bütün dünya liderləri,

Azərbaycanı tanıdı.

Bu Vətən bir ölkə kimi,

Dünyada öz yerini tutdu.

Sonra yenə vaxt yetişdi,

Xalqımız İlhamı seçdi.

İlham hərəkətə keçdi,

Öncə siyasəti seçdi.

Qarabağda Şuşa vardı,

Babalardan yadigardı.

Erməninin pis niyyəti,

Vardı ata vəsiyyəti.

İlhamı çox düşündürdü,

“Dəmir yumruq” işə düşdü.

İgidlər savaşa getdi,

Torpaqları azad etdi.

Neçə igid şəhid oldu,

Neçə oğul candan keçdi.

Hər yana yayıldı səsi,

Çalındı zəfər nəğməsi.

Vətəndə xoşbəxt yaşayaq,

Çox millətlə qoy dost olaq.

İki bədəndə bir can,

Türkiyə-Azərbaycan.

Tarix ağır mövzudur,

Kitablara sığışar.

Mən yazdığım misralar,

Dənizdən damla olar.

29.09.2022

TƏBRİZ AZƏRBAYCANDIR!

İki qardaş bir candır,

Təbriz Azərbaycandır.

Arazın o tayı da,

Canımızdan bir candır.

Fars rejimi çürüsün,

Ürəyindən partlasın.

Çirkin oyunlarınız,

Başınızda çatlasın.

İslam dini altında,

Yüz hiylə qurursunuz.

Məzlum türk xalqımızı,

Qınında qırırsınız.

Şəhriyarın sevgisi,

Ürəyimizdə yatır.

Azərbaycan dünyası,

Sizə ox kimi batır,

Riyakar bir xəyanət,

Sizin içinizdə var.

Türk oğlunda dəyanət,

Sizə göstərir vüqar.

İki qardaş bir candır,

Təbriz Azərbaycandır.

Fars rejiminə ölüm,

Yoxa çıxsın bu zülm.

Azad olsun bu millət,

Yoxa çıxsın bu zillət.

Xalqımız azad olsun,

Yeni dünya qurulsun.

Qanı qanımızdandır,

Canı canımızdandır.

İlk yerə bölsələr də,

Bütöv Azərbaycandır.

12.12.2022

ZƏFƏR GÜNÜ

Çalındı ölkədə Zəfər nəğməsi,

Zəfər sevindirir burda hər kəsi.

Üçrəngli bayraqlar göyə ucalır,

Bu zaman tarixin yadında qalır.

Bu xalqa yaraşır qələbə günü,

Hər evdə başlayaq toyu, düyünü.

Yaşasın, var olsun igid oğullar,

Azad oldu artıq əsir torpaqlar.

Kömək oldu xalqa uca Yaradan,

Hökmünü göstərdi türk oğlu İlham.

Dəmir yumruq nədir, o, başa saldı,

Yurdu azad etdi, torpağı aldı.

Var olsun dostumuz, əziz Türkiyə,

Çətin vaxtı YAŞMA girdi dövrəyə.

Nə qədər igidlər gördü bu ölkə,

Hələ də çoxunu bilmirik bəlkə.

Ulu öndər bir siyasət yeritdi,

Ali Baş Komandan gücü yaratdı.

Dünyada yayıldı azadlıq səsi,

Var ol, yaşa, Azərbaycan ölkəsi.

26.12.2023

Şeirlərin müəllif: Həqiqət ŞAMİLLİ

HƏQİQƏT ŞAMİLLİNİN YAZILARI

Məlumatı hazırladı: Günnur Ağayeva

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

“Şokalad qutusu”

Bir gün balaca bir qəsəbəyə varlı bir turist gəlir. Turist bir neçə günlük gecələmək üçün, bir otelə gedir. Öncədən icarə üçün 100 dollar otelin sahibinə ödəyib, yuxarı mərtəbəyə — otaqlara baxmaq üçün qalxır. Otelin sahibi 1 dəqiqə belə gözləmədən pulu götürüb, qaçaraq ət dükanına gedib borcunu ödəyir.

Qəssab pulu götürüb sevinərək fermerin yanına, bir neçə gün əvvəl borca aldığı inəyin pulunu ödəməyə gedir. Fermer pulu götürüb avtomobil dəzgahxanasına gedib öz borcunu ödəyir. Dəzgahxananın sahibi pulu götürüb bir neçə gün əvvəl mağazadan etdiyi alış-verişin pulunu ödəyir.

Mağazanın sahibi pulu götürüb neçə gündür gecikdirdiyi işçisinin maaşını ödəyir. İşçi xanım pulu götrüb qaçaraq hotelin sahibinin yanına gedib, ona olan borcunu ödəyir.

Bu zaman turist otel sahibinin yanına enir və bildirir ki, yuxarda onun üçün münasib otaq yoxdu. Turist icarə üçün qoyduğu pulu geri götürür və oranı tərk edir.

Heç kim heç nə qazanmadı, amma qəsəbə sakinlərinin artıq bir-birlərinə borcu yoxdu və onlar gələcəyə ümidlə baxırlar.

Məlumatı hazırladı: Günnur Ağayeva

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

Astanada “Füzuli – 530 misra” kitabının təqdimatı keçirilib

Astanada “Füzuli – 530 misra” kitabının təqdimatı keçirilib

Azərbaycan Respublikası Mədəniyyət Nazirliyinin təşkilatçılığı ilə 23-27 sentyabr tarixlərində Qazaxıstanın paytaxtı Astanada Azərbaycan Mədəniyyəti Günləri keçirilir.
Sentyabrın 24-də mədəniyyət günləri çərçivəsində Qazaxıstan Respublikasının Milli Akademik Kitabxanasında qazax dilində nəşr edilmiş “Füzuli – 530 misra” kitabının təqdimatı və “Füzuli – 530” mövzusunda ədəbi-poetik məclisi təşkil olunub.
Tədbirdə Qazaxıstan Respublikasının Mədəniyyət və İnformasiya Nazirliyi və Azərbaycan Respublikası Mədəniyyət Nazirliyinin nümayəndələri, iki ölkənin elm, mədəniyyət xadimləri və digər qonaqlar iştirak ediblər.
Kitab haqqında məlumat verən tədbirin aparıcısı, Azərbaycan Yazıçılar Birliyinin (AYB) katibi İlqar Fəhmi qeyd edib ki, bu il dahi Azərbaycan şairi və mütəfəkkiri Məhəmməd Füzulinin anadan olmasının 530 illiyidir. Bu münasibətlə Türk Mədəniyyəti və İrsi Fondu tərəfindən qazax dilində Füzulinin qəzəlləri və qəsidələrindən ibarət “Füzuli – 530 misra” kitabı nəşr olunub.
Qazaxıstan Mədəniyyət və İnformasiya Nazirliyinin Arxiv, sənədləşmə və kitab işi komitəsinin sədri Rüstəm Əli Azərbaycan Mədəniyyət Günlərinin önəmindən danışıb. Vurğulayıb ki, iki ölkə arasındakı dostluq və hərtərəfli əməkdaşlıq bundan sonra da davam edəcək, xalqlarımızı bir-birinə daha da yaxınlaşdıracaq.
Azərbaycan mədəniyyət nazirinin müşaviri Oleq Əmirbəyov dahi Azərbaycan şairi və mütəfəkkiri Məhəmməd Füzulinin yaradıcılığından söz açıb. Bildirib ki, 2024-cü il yanvarın 25-də Prezident İlham Əliyev Füzulinin 530 illiyinin qeyd edilməsi haqqında sərəncam imzalayıb. Məhəmməd Füzuli Azərbaycan ədəbi-bədii fikrinin inkişafında müstəsna yer tutan, Yaxın və Orta Şərq ölkələri ədəbiyyatına mühüm təsir göstərən qüdrətli sənətkardır. O, anadilli poeziyanın mükəmməl nümunələrini yaradıb, Azərbaycan ədəbi dilini daha da zənginləşdirərək yeni zirvəyə yüksəldib. Dahi şairin 530 illiyində belə bir kitabın nəşr olunması böyük əhəmiyyətə malikdir.
Azərbaycan Qazaxıstandakı səfiri Ağalar Atamoğlanov Məhəmməd Füzulinin əsərlərinin bu gün də öz aktuallığını qoruyub saxladığını söyləyib.
Türk Mədəniyyəti və İrsi Fondunun prezidenti Aktotı Raimkulova “Məhəmməd Füzulinin əsərlərinin qazax dilinə tərcüməsi” mövzusunda çıxış edib.
Azərbaycanın Xalq yazıçısı Elmira Axundova mədəniyyət günləri çərçivəsində təqdim ediləcək “Zərifə və Heydər Əliyevlər. Əbədi məhəbbətin tarixçəsi” kitabı haqqında məlumat verib.
Daha sonra mövzu ətrafında AMEA N.Gəncəvi adına Ədəbiyyat İnstitutu Orta əsrlər Azərbaycan ədəbiyyatı şöbəsinin müdiri filologiya elmləri doktoru Fəridə Əzizova, kitabın tərtibçisi, şair, tərcüməçi Fərid Hüseyn və başqaları çıxış ediblər.
Bədii hissədə qiraətçi, aktyor Hüseynağa Aslanov və aktrisa Jalə Novruzova tərəfindən Füzulinin bir sıra qəzəlləri səsləndirilib. Xanəndələr – respublika və beynəlxalq müsabiqələr laureatları Orxan Hüseynli və Leyla Rəhimova Füzulinin qəzəllərini muğam üstə ifa ediblər. Qazaxıstan aktyorları Kazibek Iskara və Guldana Alixan tərəfindən Füzuli şeirlərinin qazax dilinə tərcümələrindən nümunələr təqdim olunub. Qiraətçiləri Əməkdar artist Toğrul Əsədullayev (kamança) və respublika və beynəlxalq müsabiqələr laureatı İbrahim Babayev (tar) müşayiət ediblər.
Qeyd edək ki, layihənin rəhbəri və müəllifi Türk Mədəniyyəti və İrsi Fondunun prezidenti Aktotı Raimkulova, kitabın tərtibçiləri şair, tərcüməçi, AYB-nin katibi Səlim Babullaoğlu, şair Fərid Hüseyn, redaktoru Nurlıbek Samatulu, məsləhətçisi isə ədəbiyyatşünas Didar Kulkenovdur. Bakıda “Zərdabi nəşr”də işıq üzü görən kitabda dahi şairin 22 qəzəl və 6 qəsidəsi yer alıb. Tədbirdən fotolar:

Məlumatı hazırladı: Günnur Ağayeva

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

Alban təqvimi – ümumiyyətlə albanlar olubmu?!

Alban təqvimi — Qafqaz Albaniyasında istifadə olunmuş sivil və dini təqvimdir. Bu təqvimin varlığını ilk dəfə 1832-ci ildə Mariy Brosse irəli sürmüşdür.Ananiya Şirakatsiyə aid 114 nömrəli əlyazmaya istinad edən Brosse bu təqvimdə 12 ay olduğunu göstərir. Təqvim avqust ayından başlayırdı. Ayların adları həm Udi dilində həm də Fars dilində izah olunur. Paris, Tbilisi həmçinin İrəvanda saxlanılan 12 fərqli əlyazmada bu aylar sıralanmışdır. Utili tarixçi Ovannes İmastaserin (1047–1129) qeydlərinə əsasən qədim Alban və Gürcü təqvimləri 29 Avqustda başlayırdı. Bu təqvimin əsasında Udi təqvimi hazırlanmışdır.

Navasardun
Alban təqvimində ilk ay olmuşdur. Əslən orta pəhləvi dilində olub “yeni il” mənasına gəlir.

T’ule
Alban təqviminin ikinci ayı. T’ul — albanca olub, “şərablıq üzüm” deməkdir. Udi dilində də üzüm mənasına gəlir.

Namos’
Alban təqviminin üçüncü ayı. Bu ad üçün iki ehtimal irəli sürülüb. Bir ehtimala görə o farsca ibadət mənasına gələn “namaz” sözündəndir, ikinci bir ehtimala görə isə bu yenə farsca olan “nəm” sözündən gəlir.

Çil
Təqvimin dördüncü ayıdır. Udi dilində “toxum” mənasına gəlir.

Bokavon
Təqvimin beşinci ayı. Udi dilindəki “yığmaq, dərmək” mənasına gələn “bok’sun” sözündən yarandığı güman edilir.

Altı və yeddinci aylar
Alban təqviminin altıncı və yeddinci aylarının mənası barədə etimoloji təklif irəli sürülməmişdir.

J’qul
Alban təqviminin səkkizinci ayıdır. Udi dilində “yaz, bahar” mənasına gəlir.

Doqquz və onuncu aylar
Bu ayların adlarının mənası haqqında məlumat yoxdur və Udi dili ilə də açıqlanmır.

Exna
Alban təqviminin on birinci ayıdır. Udi dilində “ex” sözü “biçin” mənasına gəlir.

Baxna
Alban təqviminin son ayıdır. Udi dilində be’q’ sözü “günəş” mənasına gəlir.

P.S. … məncə, albanlar da elə indi azəbaycanlılar olan kimi mövcud olublar…

Məlumatı hazırladı: Günnur Ağayeva

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

“Üfiqdə parıltı” təqdim edir:

“Üfiqdə parıltı” rubrikası

Elşən Təhməzov 2001-ci ildə Qubada dünyaya gəlmişdir. Şair və qiraətçidir. Yaradıcılığa kiçik yaşlardan başlamışdır. 60-dan çox ədəbi, bədii, elmi, mədəni məqalənin müəllifidir.
Azərbaycan Dövlət Pedaqoji Universitetində təhsil almışdır. “Müasir Azərbaycan ədəbiyyatı antologiyası 1-ci cild” kitabının müəllifi və bir çox kitabın redaktorudur.
Yaxın zamanlarda “Ayrılıq” şeirlər kitabı işıq üzü görəcəkdir.

“Üfiqdə parıltı” rubrikası gənc qələm dostumuz Elşən Təhməzovun şeirlərini təqdim edir və onun parlaq gələcəyinə inanır. Yolunuz açıq, uğurlarınız bol olsun! Buyurun tanış olun, dəyərli oxucular:

AYRILIQ

Əzablar çoxalır sevəndə insan,
Ömür kədərlidir, həyat zülmdür.
Deyirlər: “Ayrılıq ölüm deyil ki”
Ayrılıq – ölümdən betər ölümdür.

Nə yatmaq, nə yemək, nə gəzmək olur,
Yatdığın yuxuda ümid arzusu.
Yediyin yemək də keçmir boğazdan,
Gözlərin hər yerdə gəzir o qızı.

Fikirlər ürpərir xəyal quranda,
Tənhalıq qəlbinin yelkənləridir.
Çölün bir məzarın sükutu kimi,
İçinsə fırtına, alov kimidir.

Gör necə yanmışam sənin oduna,
Bir baxsan sovrulan mənim külümdür.
Deyirlər: “Ayrılıq ölüm deyil ki”
Ayrılıq – ölümdən betər ölümdür.

ATMADI MƏNİ

Yenə ötənləri saldım yadıma,
Bir damla göz yaşım atmadı məni.
Kədərlə, sevinclə qaldım baş-başa,
Kədərim sevincə satmadı məni.

Sənli xatirələr, sevimli anlar,
Səninlə yaşanan gözəl zamanlar,
Mənə sevinc verib kədər alanlar,
Bir daha kədərə qatmadı məni.

Sən axı bu eşqi əziz sayırdın,
Günəşdən od alıb şəfəq yayırdın,
Məni məndən alıb məndən ayırdın,
O gündən bu sevgi dadmadı məni.

GÖZLƏRİNDƏ BİR SEVGİ VAR

Gözlərində bir sevgi var,
Olmazmı dilin də deyə ?
Bu məhəbbət çiçəyi bəs,
Solmazmı bu səssizliyə ?

Nələr kəsdi yolumuzu ?
Qəm örtdü sağ solumuzu,
Bu gedişlə yolumuzun
Sonu çıxar mənsizliyə.

Ayırdılar səni məndən,
Arzularım pərən-pərən,
Ümidim yox gələn gündən,
Mən gedirəm sənsizliyə.

ŞEİRƏ HƏSR ETDİYİM ŞEİR

İçimdə bir dəli nalə qopanda,
Sən mənim həyatda sirdaşım oldun.
Boranda, yağışda, qarda, tufanda,
Soyuqda, küləkdə yoldaşım oldun.

Mən çox ağlamışam, mən ağlayanda,
Gözümün yaşını silən sən idin.
Qısılıb bir küncə tənha qalanda,
Saçıma sığallar çəkən sən idin.

Qəlbim qəm döyünən, dilim ah çəkən,
Zamanlar sən məni tənha qoymadın.
Hər axşam, hər səhər üzüləndə mən,
Hər axşam, hər səhər qayğıma qaldın.

Bu dünya quyutək çəkəndə məni,
Tutdun əllərimdən mənim hər zaman.
Səninlə gəzəndə çölü, çəməni
Parlayan günəşəm, parlayan ayam.

Səninlə oturub danışanda mən
Gülüşüm su kimi hər yana axdı.
Kağıza ölümdən misra yazanda,
Cırdın kağızımı mənim o vaxtı.

Səni çox sevirəm şeirim mənim,
Sənə sarılıram, qucaqlayıram.
Həyatda özümə səninlə birgə,
İşıqlı səadət arzulayıram.

Şeirlərin müəllifi : Elşən Təhməzov

Təqdim etdi: Günnur Ağayeva

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

Hüseyn Arifin ailə fotosu

Hüseyn Arifin ailə fotosu

Tək oğlu Arif avtomobil qəzasında dünyasını dəyişəndən sonra onun həyatı alt-üst olub. Oğlunun ölümünə səbəb olan sürücünü isə bağışlayıb. Oğlu əvvəlcə Bakıda dəfn olunsa da, sonradan Hüseyn Arif onun məzarını Ağstafaya köçürür və oğluna xitabən deyir:

-“Öləndə sənin ayaq tərəfində yatacam…”

Bu hadisədən sonra o, oğlunun adını təxəllüs götürüb.

Məlumatı hazırladı : Günnur Ağayeva

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

Nəbi Xəzri, Süleyman Rüstəm və digər ədəbiyyatçılar – Foto.

Soldan sağa doğru: Nəbi Xəzri, ….., Süleyman Rüstəm, Vidadi Babanlı, Mirmehdi Seyidzadə, Sərdar Əsəd və Əkbər Ağayev. Bildirək ki, fotoşəkil Yazıçılar İttifaqının mətbuat orqanı olan “Ədəbiyyat” qəzetinin redaksiyasında çəkilib.

Məlumatı hazırladı : Günnur Ağayeva

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

“XƏZAN” JURNALININ NÖVBƏTİ – ALTMIŞINCI SAYI İŞIQ ÜZÜ GÖRÜB

“XƏZAN” JURNALININ GECİKMİŞ ALTMIŞINCI SAYI

“Xəzan” ədəbi-bədii jurnalının gecikmiş altmışıncı sayı çapdan çıxıb. Jurnal iki ayda bir dəfə mütəmadi olaraq 2016-cı ildən çıxır. Sizə təqdim olunan cari ilin iyul-avqust aylarında nəzərdə tutulmuş nömrədir. Bu barədə mətbuata jurnalın baş redaktoru yazıçı Əli bəy Azəri məlumat verib. O, deyib: 

“Bunu məlumat kimi yaymamaq da olardı. Jurnalın çapının gecikməsi elə də qeyri-adi hadisə hesab olunmamalıdır. Ancaq ədəbiyyat tarixi naminə bunu mütləq bildirməliyəm. Biz – redaksiya heyəti formalaşdıraraq neçə ildir ki, ədəbiyyatla məşğuluq. Müəlliflər ən yaxşı əsərlərini çap etdirmək üçün bizə ünvanlayırlar. İndiki məqamda Azərbaycan ədəbi mühitində bizdən cəld işləyən hələ ki, yoxdur. Heç bir əsər aylarla redaksiyanın arxivində yatmır”. Baş redaktor onu da bildirib ki, gecikmələr başqa jurnalların taleyində də olub. Uzun sürən tətillər, yerdəyişmələr, çap materialının tapılmaması və s. səbəblərdən bu hal da normal qarşılanmalıdır.

Jurnalın iyul-avqust nömrəsi rəngarəng materiallarla zəngindir və yazı düzümü aşağıdakı kimidir:

Redaktor guşəsi

-Parlament seçkilərində şair faktoru

Publisistika

-Vüqar ƏHMƏD – “Ziyalı ömrünün akkordları” (şair İbrahim Yusifoğlunun 70 yaşına)

-Ələsgər TALIBOĞLU – “Söz çəmənində söz göyərdən şair” (İ.Yusifoğlunun 70 yaşına)

-İntizar TURAN – “Füruzə Məmmədlinin çoxşaxəli yaradıcılıq yolu”

-Göyərçin KƏRİMİ – “Polis generalı, və yaxud, hardan başlayır Vətən?”

-Nağdəli KEŞTƏKLİ – “Damət Salmanoğlu: ictimai-siyasi şeirlər müəllifi”

-Nəzakət EMİNQIZI – “Zəfər yolu ilə səfər”

-Əli BƏY AZƏRİ – “Nəzmə çəkib nəğmə kimi”

Poeziya

-İbrahim YUSİFOĞLU – “Bu səsə dözə bilmirəm”, “Yaylaq lövhələri”, “Gəlmişəm sizləri görəm, a dağlar”, “Çiçəklə, badam ağacı”, “Ana kəndim, qayıtmışam qoynuna”, “Dağlardan o yan da dağlardı, ana”, “Bir də ələ düşməz bu yaz yağışı” (şeirlər)

-Zaur USTAC – “Hürriyyət elçisi” (sonet çələngi)

-Günay ƏHMƏDLİNSKAYA – “Turan var”, “Bağlanma dünyaya”, “Gedib”, “Bir qadın var”, “Qürbətin qadınıyam”, “Gedəni”, “Oyanan qadın”, “Sevərsən”, “Bilməzsən” (şeirlər)

-Məhəmməd ƏLİ – “Bu dünya mənlik deyil, qardaşım” (şeir)

-Xuraman ZAKİRQIZI – “Bir sevgi nağılı” (poema)

-Polad İBRAHİMOĞLU – “Tapşır”, “Gəlirəm”, “Bilmədim – 1”, “Deyildi”, “Dostlarım”, “Sənin”, “Bilmədim – 2”, “Ağlayırdı”, “Adam”, “Həvəsindəyəm” (şeirlər)

-Seymur SÖNMƏZ PAŞAYEV – “İnan, inanma”, “Dəlinin birinə rast gəlmişəm mən”, “Görüşək”, “Darıxsan, özün yazarsan”, “Ölsəm, məni ağlama ha”, “Kimsə məndə məndəki sən deyil ki”, “Dönüşü olmayır bu son mənzilin”, “Bir sən çatışmırdın, hər şey düz idi”, “Möcüzə göstərə Allah” (şeirlər)

-Xəlil TAHİRBƏYLİ – “Özün gəl”, “Tamahkar” (şeirlər)

-İltimas SƏMİMİ – “Görünür yerin”, “İnsana bəlli”, “Saf eşqim mənim”, “Günün xoş ötər”, “Alışmaqdadır”, “Ölüm”, “Kölgən”, “Yadımıza düşməzdi”, “İllərin tozu yatır”, “Qış da sənə bahar ola”, “Xəyala daldı”, “Dünya başıma dar gəlir”, “Bir az da ümid gərək” (şeirlər)

-Məzahir AĞAYEV – “Mavi Xəzərim”, “Gözəl Lənkəran”, “Sərhədçi əsgərlər”, “Mənəm”, “Sən oldun”, “Gülümsən, gülüm”, “Xoşbəxt qadın”, “Tapmayacaqsan”, “Qara gözlərin” (şeirlər)

-Həqiqət ŞAMİLLİ – “Şəhid qızı”, “Sən başqa adamsan, mən başqa adam”, “İlləri geriyə qaytara bilsəm”, “Şəhidlər xiyabanı”, “Yuxuma gəl, görüşək”, “Qəlbini təmiz saxla”, “Mən belə dünyanın nəyini sevim? (şeirlər)

Nəsr

-Sədulla ŞİRİNOV – “Zəhlətökənlər” (hekayə)

-Damət SALMANOĞLU – “Alabaşın bir üzü” (hekayə)

-Ramiz İSMAYIL – “Hacı qardaşlar” (novella)

-Sabir ETİBAR – “Üç fədakar” (hekayə)

-Əli BƏY AZƏRİ – “Erməni BORİSOV” (povest)

Redaksiya heyəti jurnalın yeni sayının işıq üzü görməsi münasibətilə müəllifləri və oxucuları təbrik edir. Yaxşı oxu və qızğın müzakirə arzulayır.

Jurnalın elektron variantı “BƏYDƏMİR.RU” və “YAZARLAR.AZ” saytlarında yerləşdiriləcək. 

“XƏZAN” JURNALI

ƏLİ BƏY AZƏRİNİN YAZILARI

Məlumatı hazırladı : Günnur Ağayeva

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

Gülzar nənənin nağılı

>>>>>Gülzar İbrahimova

Məlumatı hazırladı : Günnur Ağayeva

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

Şəhid məqalələri bərpa edilmədi

❌ Şəhid məqalələri bərpa edilmədi. Bu isə “VİKİPEDİA SƏNƏDLƏR”inin 1-ci məqaləsinin yayımlanması deməkdir.

📍 Ayxan Zayedzade – Ayxan 3000 şəhidin məqaləsinin silinməsində birbaşa icraçı şəxs olub və tərəfimdən ifşa edilib. Ayxanın son aylarında “X” platformasında fəaliyyəti təbii ki, onun bu addımı niyə atmasında ciddi şüphələr yaradır;

▪️ Bizə qəhrəman, vətənpərvər gənc kimi soxuşdurulan Ayxan Zayedzade son aylarda aktiv şəkildə erməni hesablarından sitatlar paylaşması onun mövqeyi üçün ciddi faktları aşkara çıxarır. **** 30 Avqust 2024-cü ildə **** paylaşımında Azərbaycan tarixindəki erməni fobiyadan və Qarabağ, Zəngəzurda erməni tarixinin albanlaşdırılmasından yazır. Bu Azərbaycan tarixinin saxta olmasına qarşı qaldıran ciddi iddiadır və 20 yaşlı bir araşdırmaçı üçün yaşından böyük yükdür;

💬 sitat: “Azərbaycanın ermənifobiyası Qafqaz Albaniyasının türkləşməsi, Qarabağ və Zəngəzurda isə erməni tarixinin albanlaşması ilə nəticələndi. Tarixçilərin İranda türklərin Manna qurduğunu iddia etmələri ilə “burada ilk biz idik” arqumenti Azərbaycanda çox məşhurdur”;

Bu sadəcə Ayxanın bu cür fəaliyyəti üçün tək fakt deyil. Sərt anti-türk mövqeyi ilə çıxışlar edən Ayxan Zayedzadə, ümumiyyətlə “sülhpərvər” mövqeyi ilə də “X”də ermənilərin diqqətini çəkməyi bacarıb. Təsadüfi deyil ki, dostları ona balaca Bəhruz da deyirdilər.

📍 Laçın koridorunda aksiyada iştirak edən, şəhidlər barəsində məqalə yaradan, “X”də Mikayıl Müşfiq elan edilən 20 yaşlı yeniyetmə son aylarda qəfil dəyişir. Bütün bunların fonunda Gürcüstana Azərbaycanı təmsil etmək üçün Vikimedia Fondunun tədbirinə yola düşür.

Hadisələr elə cərayan edir ki, bu konfransda kimsə ona yaxınlaşıb Azərbaycan vikipediyasında olan şəhid məqalələrin silməsi lazım olduğunu deyir. Ayxan Zayedzade açıqlamasında deyir ki, bu şəxs fonddan kimsə olub. Qlobal Vikimedia Fondunun lokal layihələrə qarışmadığını bilərək, burada belə sual yaranır ki, fond əməkdaşı Azərbaycan dilində vikipediyanın 200.000 məqaləsindən necə 3000 şəhid məqaləsini tapa bilib?

*** Daha bir sual: ola bilməzmi ki, bunu deyən adam elə regional tədbirə gəlmiş “sülhpərvər” erməni idarəçilərdən biri olub? Bunu heç də istisna ehtimala bənzəmir;

Yaxşı olmazdımı ki, bu məsələni Ayxan Zayedzade ölkəyə gələndə lokal vikipediada bu arqumentlə müzakirəyə çıxara? Digər azərbaycanlıların fikrini ala, müzakirə edə. Yoxsa, daha qısa yoldan öz çevrəsindən olan Cəlalın təklifi, Kanadadakı dostu Səmralın yekunlaşdırması və fondun yox, başqa bəhanələr ilə 3000 məqaləni aradan götürmək daha məntiqli idi?

Təbii ki, bunlar ittiham deyil. Və çox təəssüf ki, bu həqiqətdir. Ayxan mənə görə vətən xaini də deyil. Milli kimliyi, etnik bağı və fikirləri ifadə etmək onun ən təməl haqqıdır. Amma sizə də elə gəlmirmi ki, mənim tələbim bir az yox çox məntiqlidir?

Olmazdımı ki, bu məqalələri Ayxan Zayedzadə və çevrəsi yox, digər azərbaycanlı idarəçilər müzakirə edib, silsin? Mən Ayxandan nə tələb edirdim? Sadəcə məqalələri bərpa etsin və digər adminlər müzakirə etsin. Bu çevrədən kənar. Amma niyəsə bu ağır məsuliyyəti Ayxan üzərinə götürmək qərarı almışdı;

Sizcə heç şüphəli deyilmi ki, 3000 məqalə silən adam bir neçə gündə vətənə xəyanətdə ittiham edilən dostunun Vikipediada durmadan məqalələrini yaradır və məsələ qabaranda bunu boynundan atır? Bəs sübutlar? Onlar hamısı rəydə olacaq.

Məni bunları yazmağa şəxsən Ayxan Zayedzadə və onu bizə Mikayıl Müşfiq olaraq itəmələyə çalışan çevrəsi məcbur etdi. Ayxandan xahiş edib, barışığa çağırmışdım amma sözünə əməl etmədi;

⭕️⭕️ Amma qəddar zaman hələ də tam sürətində davam edir. Bu sadəcə “VİKİPEDİYA SƏNƏDLƏRI”nin bir bəndi idi. Növbəti 12 saat daha çox detalı gün üzünə çıxara bilər. Bərpa üçün hələ də şans və zaman var. Atın bu ləkəni üstünüzdən, qaytarın məqalələri.

Ümid edirəm ki, məni qərəzlə, şəhid ailəsi manipulyasiyası ilə ittiham edənlər, bu sənədlərdən sonra utanaraq paylaşımlarını silər. Siz elə bilirdiniz Qiyas, Nərmim, Nurlan Vedrə, “X” siyasi fəallar, xaricdəki aktivistlər məni elə-belə söyür? Onlar bilirdilər bu iş pox işdir. Vikipedia işi çox böyük qərəzi, çox ciddi faktları özündə birləşdirir.

Mənbə və müəllif: Fərid Pərdəşünas

Fərid Pərdəşünasın yazıları

Məlumatı hazırladı : Günnur Ağayeva

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru