Səttar Bəhlulzadə

Səttar Bəhlulzadə, Bakı, 1970-ci illər.

Tural Hüseynov tərəfindən rənglənmişdir.

Məlumatı hazırladı: Günnur Ağayeva

ZAUR USTACIN YAZILARI

>>>> ƏN ÇOX OXUNAN HEKAYƏ <<<<

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

İSMAYIL MƏRCANLI (İMANZADƏ) – YOLAYRICINDA QALMIŞAM…

YOLAYRICINDA QALMIŞAM…

Bir vaxtlar qarı düşmən kəsən kimi üstümü,
Zülmət donlu gecədə üzüb keçdim Arazı.
Gor əzabı çəksəm də… sındırmayıb şəstimi,
Hərdən yuxularımda gəzdim çiçəkli yazı.

Sığınmadım heç vədə kiminsə kölgəsinə,
Arxam da, dayağım da öz əlim-başım oldu.
Düşmədim əyri yolla mən qazanc həvəsinə,
Qələm çörək ağacım, söz dost-sirdaşım oldu…

Misra-misra dikəltdim illər boyu qəddimi,
Anladım mənasını hər çatılan qaşın da.
Dönə-dönə tapdadı nanəciblər rəddimi,
Ancaq məyus olmadım heç vaxt söz savaşında…

Zəfər müjdəli günlər duruldanda qanımı,
Çatdı səsim-avazım Diriyə, Ağoğlana.
Eşələyib kül altdan tapanda ünvanımı,
Kövrək xatirələrim təzədən gəldi cana…

Gördüm alın yazımı taleyimin ovcunda,
Heç demə düz otuz il kor bəxtimmiş bələdçim.
Nə gizlədim… qalmışam zülmət yolayrıcında,
Hələ nə şəhərliyəm, nə kəndçi kimi, kəndçi…

14.10.2024.

MÜƏLLİF: İSMAYIL MƏRCANLI İMANZADƏ

   Azərbaycan Yazıçılar Birliyi Mingəçevir Bölməsinin sədri, şair-publisist.

İSMAYIL MƏRCANLI İMANZADƏNİN YAZILARI

>>>> ƏN ÇOX OXUNAN HEKAYƏ <<<<

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

SEVGİ QUM SAATIDIR

SEVGİ QUM SAATIDIR

Qəlbim uzaqlardadı,
fikirlərim havada.
Özümü itirmişəm,
bilmirəm gəzim harda.
Hər gün boy-boy ucalan
bu şəhər divarları
çökür üstümə bir-bir,
qulağıma uzaqdan
darıxan səslər dəyir…
Fəsil – yarpaq tökümü,
köç edən quş sürüsü…
məni də varlığımdan
yox eləyib birisi…
Bu sevgi sovrulduqca küləyin əllərində,
mən oyuncaq olmuşam mələyin əllərində…
Hər gecə eyni yuxu,
hər sabah eyni yozum…
gücüm ona çatır ki, oturum şeir yazım.
Nə külək, yağış, nə qar,
nə saçımı ağardan səbəbsiz ayrılıqlar
təmizləyə bilmədi bu duyğunu qanımdan.
Gün keçdikcə çox sevdim
onu şirin canımdan.
Qaçanda qovaladım,
mən qaçanda o qovdu…
nə etdimsə yolundan bir an gen durammadım.
Gələndə döyməmişdi axı könül qapımı –
çalışsam da bu eşqi geri göndərəmmədim.
Yenə xəyallardayam,
asılmışam havadan.
Hərdən şeir yazıram,
bəlkə baş aldadıram…
Sevgi qum saatıdır –
qəlbimi doldurduqca
ağlımı boşaldıram…

02.11.2014.

Müəllif: ADİLƏ NƏZƏR
Azərbaycan Respublikasının Təhsil İnstitutunun aparıcı elmi işçisi,
filologiya üzrə fəlsəfə doktoru

ADİLƏ NƏZƏRİN YAZILARI

ZƏHRA HƏŞİMOVANIN YAZILARI

ZAUR USTACIN YAZILARI

>>>> ƏN ÇOX OXUNAN HEKAYƏ <<<<

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

TANINMIŞ YAZARLA GÖRÜŞ HAMININ ÜRƏYİNCƏ OLDU

TANINMIŞ YAZARLA GÖRÜŞ HAMININ ÜRƏYİNCƏ OLDU

Oktyabr ayının sonuncu günündə (31.10.2024) Mingəçevir Mərkəzi Şəhər Kitabxanasının oxu zalında Azərbaycan Yazıçılar Birliyi Mingəçevir bölməsinin xəttiylə tanınmış şair-publist, “Azad qələm” jurnalının baş redaktoru Nəcibə İlkinlə görüş keçirilmişdir. Şəhər ictimaiyyəti nümayəndələrinin, bir neçə şəhid ailəsinin, ziyalıların, yerli yazarların və tələbələrin qatıldıqları tədbiri AYB Mingəçevir bölməsinin sədri İsmayıl İmanzadə giriş sözüylə açmış, illər öncəsi ilk poetik addımlarını Mingəçevirdə atan və paytaxta köçüb gedəndən sonra istedadlı söz adamı kimi püxtələşən yazar xanımın ədəbi proseslərdə fəal iştirakını məmnunluq hissiylə qeyd etmişdir.

Mingəçevir şəhər Veteranlar Şurasının sədr müavini Rizvan Mikayıllı Nəcibə İlkinin ədəbi aləmdəki çoxşaxəli fəaliyyətinə yüksək dəyər vermiş və ona sonrakı əməli işlərində də uğurlar arzulamışdır.
Hüquqşünas-şair Bəhman Gülövşəli çıxış edərək AYB-nin Mingəçevir bölməsi yaradılarkən yerli yazarların sırasına həvəslə qoşulan, ayrı-ayrı klassik şair və yazıçıların yubiley tədbirlərinin, yerli yazarların yeni kitablarının təqdimat mərasimlərinin həyata keçirilməsində fəallıq göstərən, dəyərli çıxışlarıyla oxucuları məmnun edən keçmiş qələm yoldaşının uğurlarından söz açmışdır.
Uzun illər boyu Mingəçevir Dövlət Teatrında aktrisa kimi fəaliyyət göstərən, və sonda Nəsibə Zeynalova mükafatınna layiq görülən Kifayət Əliyevanın Nəcibə İlkinin “Azərbaycan əsgəri” şeirini özünə məxsus ustalıqla söyləməsi diqqətdən qaçmadı.
Tədbirə qonaq qismində dəvət edilən AYB Ağdaş bölməsinin sədri, tanınmış şair-publisist Fəxrəddin Əsəd Nəcibə xanımın əsərlərinin nümayiş edildiyi kitab sərgisinə işarəylə: “Müəllifin önəmli ədəbi fəaliyyətindən soraq verən kitablarına istinadən onu məhsuldar yazar hesab etməkdə haqlıyıq!”-dedi.
Azərbaycan Yazıçılar Birliyinin üzvü, şəhid ailəsi, yazıçı-publisist Zümrüd Rəhimova yazar həmkarının yaradıcılığında şəhidlik mövusunda nəşr etdirdiyi bir neçə kitabın düşmənlə savaşlarda vətən naminə canlarından keçən ərən oğullara yönəlik ehtiram hissindən qaynaqlandığını vurğuladı.
İkinci Qarabağ Müharibəsində Əli və İslam adlı iki öladını itirən Sevinc Məmmədovaya həsr olunan “Əsgər anası” adlı şeirini söyləyən şəhərdəki 1 saylı məktəbin şagirdi Aylin Abdullazadənin çıxışı hamı tərəfindən razılıq hissiylə qarşılandı.
Tanınmş tele-jurnalist İnqilab Şirinli, AYB-nin üzvləri Namiq Zaman və Elşən Əzim, satrik şeirləriylə yerli yazarların və oxucuların rəğbətini qazanmağa nail olan Eldəniz Cəfəroğlun çıxışları da tədbirə əlvan söz çalarları qatmaq baxımından yaddaqalan oldu.
Tədbirin aparıcısı İsmayıl İmanzadə gənc yazarları çıxış etməyə dəvət etməzdən qabaq ötən həftə AYB-yə üzv qəbul edilən Nicat Hunalpın üzvlük vəsiqəsini nümayiş etdirərək, onun etimadı doğruldacağına ürəkdən inandığını vurğuladı və cavan həmkarına xeyir-dua verməyi də unutmadı…
Görüşün sonrakı məqamlarında gənc yazarlardan bölmənin gənclər şurasının sədri, AYB üzvü Elçin Məhərrəm, Nicat Hunalp, Şamil Həsən və tələbə yazar Mədinə Rəhimova Nəcibə İlkinin ünvanına yönəlik hərarətli kəlmələrlə hamıya unudulmaz anlar bəxş etdilər. Mingəçevirdə məhur məşqçi və xeyirxah insan kimi sevilən Mehman Məlikovun Nəcibə xanma ünvanlanmış hərarətli sözləri də təsirsiz ötüşmədi…
Tədbirin ayrı-ayrı məqamlarında Nəcibə İlkinin və el şairi Bəhman Vətənoğlunun yaradıcılığını əks etdirən şeirləri saz havası üstə oxuyan Aşıq Qoşqarın və onu balabanda müşaiyət edən Fərəcin bənzərsiz ifaları hamı tərəfindən alqışlandı.


Sonda çıxış üçün söz alan Nəcibə İlkin görüşçün AYB Mingəçevir bölməsinin sədrinə, mərkəzi kitabxananın direktoru Gülnarə xanıma, yaradıcılığına yüksək dəyər verən qələm dostlarına, oxuculara,-ümumilikdə isə tədbir iştirakçılarına təşəkkürünü bildirdi və bir neçə şeirini oxumaqla hamının alqışlarını qazanmağa nail oldu. Tədbirin başa çatanda isə özüylə gətirdiyi xeyli sayda kitabını kitabxanaya və oxuculara hədiyyə etdi.

Müəllif: ŞAMİL HƏSƏN

AYB Mingəçevir bölməsinin üzvü, gənc yazar

>>>> ƏN ÇOX OXUNAN HEKAYƏ <<<<

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

Müəllim Müseyib Quliyev – Gəncə – 1930.

Gəncə şəhər 5 nömrəli məktəbin şagirdləri. 1930- cu illərin sonu. Müəllimləri Müseyib Quliyevdir. (ikinci sırada soldan 2- ci)

Məlumatı hazırladı: Günnur Ağayeva

ZAUR USTACIN YAZILARI

>>>> ƏN ÇOX OXUNAN HEKAYƏ <<<<

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

Lalə İsmayıl – …Xocalıya getmişdim…

Lalə İsmayıl – şair.

Bilirsiniz, mən Xocalıya getmişdim…

Sən qəmkeş, mən xəstə, yaralı balan,
Gəzirəm, sinəmdə xal ay Xocalı..
Sığınıb köksünə, qoynunda qalam,
Gəlmişəm, laylamı çal ay Xocalı.

Özümə özümdən düşdüm didərgin,
Dolaşdım pərişan, sərgərdan, gərgin..
Səni qıbləm bilib, üz tutdum hər gün,
Yaralı könlümü al ay Xocalı.

Göz yaşım köksündə alıb dəmini..
Yol göstər, yolumun tapım çəmini..
Dəryazla daranan yaşıl zəmini,
Dil deyib, oxşayım, çal ay Xocalı…

Nə deyim mən səndən, axı nə yazım?
Tufanlar qoynunda dinərmi yazım?
Bir gülsə üzümə kür alınyazım…
Olmuşam dilbilməz lal ay Xocalı..

Gözlərim yol çəkib gözünün üstə,
Canımdan qan düşüb üzünün üstə,
Gəlmişəm baş qoyum dizinin üstə,
Uyuyum, başımda qal ay Xocalı.
30.10. 2024

Müəllif: Lalə İsmayıl,

Mirvarid Dilbazi Poeziya Məclisi İB idarə heyətinin üzvü, yazar.

LALƏ İSMAYILIN YAZILARI

ZƏHRA HƏŞİMOVANIN YAZILARI

>>>> ƏN ÇOX OXUNAN HEKAYƏ <<<<

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

Mamedov Namik

Mamedov NamikMamedov Namik Qulu oğlu

Yazar

“Yazarlar” jurnalının Kəlbəcər təmsilçisi

ƏBİL ƏBİLOVUN YAZILARI

>>>> ƏN ÇOX OXUNAN HEKAYƏ <<<<

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

QƏDİM SÖZLƏRİMİZİN TARİXİZM VƏ ARXAİZMƏ QOVUŞMASI PROBLEMLƏRİ

QƏDİM SÖZLƏRİMİZİN TARİXİZM VƏ ARXAİZMƏ QOVUŞMASI PROBLEMLƏRİ
(DÜYÜNÇƏ, BOĞÇA, QABÇIQ SÖZLƏRİNİN LEKSİK NORMALARI )
Bu gün əcdadlarımızdan bizə miras qalmış sözlər dilimizə daxil olan neologizmlərin hesabına nitqimizdən uzaqlaşır və nəticədə arxaizm və tarixizm fəallaşır.Məlumdur ki, arxaizmdə məfhum qalır, söz unudulur.Tarixizmdə isə məfhum da, söz də unudulur.Yalnız yaşlı nəsil keçmiş həyatdan, məişəti yada salanda, tarixi hadisələrdən danışanda bu sözlərdən istifadə edir.
Bəzi dlçi alimlər bu leksik hadisəni “… obyektiv qanunauyğunluq kimi baxmaq lazımdır” tərzdə yanaşmalar edirlər.
Müasir dövrdə neologizmlər ağla gəlməyən bir sürətlə dilimizdə çoxlu sayda uğurlu və uğursuz sözlər yaradır.Yaxud da onlar hazır şəkildə nitqimizə daxil olurlar.Bu söz və ifadələrin çox hissəsi internetin payına düşür.
Əslində dilçilikdə müasirlik heç də bizə əcdadlarimizdan qalma miras sözlərin unudulma prosesi rolunu oynamamalıdır.Heç də təsadüfi deyildir ki, bundan istifadə edən mənfur qüvvələr vardır.Erməni əsilli, Türkiyə vətəndaşı dilçi mütəxəssis Aqop Dilaçar Türkiyə türkcəsinin izahlı lüğətini hazırlayarkən, orada cəmi on beş faiz türk mənşəli sözün olduğunu bildirmiş, qalan 85 faiz sözləri erməni, yunan və digər yabançı sözlər kimi təqdim etmişdir.
Əslində sovet dönəmində xaricə çıxış məhdud olduğundan, onların mədəniyyətlərinin təbliği yasaq sayıldığından dilimizdə sabitlik uzunömürlü olmuşdur.
Əgər biz dilçilik baxımından adamları yaş psixologiyası ilə düzümünü təyin etsək, onları şərti olaraq 2 yaşqrupuna bölmək məqsədəuyğun olardı: 40 yaşa qədər və 40 yaşdan yuxarı.40 yaşdan yuxarı olanların milli söz lüğətləri 40 yaşa qədərki adamlardan daha zəngindir.Onlar dilimizdə olan qədim sözləri işlədir, yeri gəldikdə “türkün sözü” və ya “kürək sözü” kimi ifadələrlə bu gün arxaikləşmiş sözlərdən istifadə edirlər.
Əgər biz 40 yaşa qədər olan qrupdan mövzuda olan “dyünçə, boğça və qabçıq” nəsnələrinin nominativliyinin semantikasını xəbər alsaq, bunların hansı əşyaya aid olmasını izah etməkdə çətinlik çəkdiklərini etiraf edəcəklər.
40 yaşdan yuxarı olan qrup “boğça və düyünçə”nin hansı əşyaya aid olduğunu bilsələr də, “qabçıq” sözünə rast gəlmədiklərini bildirəcəklər.
Psixolinqvistik tədqiqat nəticəsində məlum olur ki, “qabçıq” sözünün tarixizmə qovuşmasının ömrü daha qədimdir.
Bəs “qabçıq” sözünün leksik semantikası haradan gəlir?
Əgər biz dilçiliyin əsas tədqiqat obyekti olan müqayisəli paralelizmlə “qabçıq” sözünü incələsək, sözün bir çox dillərdə paralel inkişaf yolu keçdiyi mənzərəni görəcəyik.
İngilis dilində “purse” isimi “pul kisəsi, çanta, redikül ” kimi mənalanır.Zooloji termin kimi “kisə” mənasını da bildirir.
”Purse” sözü feil kimi “qırışdırmaq, büzüşdürmək, büzmək” mənaları bildirir.Hətta feil kimi frazeloji mənada “pul kisəsinə qoymaq” kimi mənalanır.
Ərəb və fars dilində “kis” sözü “qırışıq, bükük, büzük” deməkdir.
Ərəb dilndə “”kisəvü həmyan” sözü “pul kisəsi, qızıl pulun belə bağlanan uzunsov parça və ya meşin qab” mənasını bildirir.Pul kisəsi bu gün Orta Asiya respublikalarında “əmiyan”, “hamyan” kimi adlanır.
Qədim dövrlərdə ölkələr arasında ticarət əlaqələrinin genişlənən vaxtında “kis” sözü avropa xalqlarının dillərinə hazır ticarət termini kimi keçmişdir.
İngilis dilində “cash” – “nəğd pul, kassa”; “cashier” – “kassir” və s. kimi.
Rus dilində «кошелок» -“pul qabı”; «киса, кисанка» -“kisə, torba”; «кисет» -“tənbəki kisəsi”və s.Bu sözlərə sözduyumu ilə baxsaq, bunların hamısının nüvəsində “kisə” sözü vardır.
Rus dilində «кислый» sözünün “turş” mənasını bildirməsi yəqin ki, ingilis dilində “purse” sözünün feil kimi “ büzmək” (turş, ağız büzən) sözünün semantik cəhətdən eyni psixolinqvistik derivativi kimi yaranmışdır.
Qədim Oğuzlar da qızıl axçalarını kisəyə (torbaya) qoyub qablaşdırır, ağzını ipi çəkərək büzüb, bağlayırdılar.
Türklərin hamamda işlətdikləri kisə də ta qədimdən sapla büzüşdürülmüş şəkildə hazırlanırdı.
Heyvanların anatomik üzvünə də türklər “büzdüm” deyirlər.Geydikləri paltarların bir növü də “büzməli” adlanır.
Dilçiliyin paralel müayisəsindən bu nəticəyə gəlmək olur ki, Qədim Oğuzlarda da pul qabı olmuş, ağzı iplə büzülmüş bu nəsnəni onlar “qabçık, kabçık, qabcıq, kabjuk” və s. kimi adlandırmışlar.
Rus dilində olan “kablok” sözü də, “ayaq qabı” sözündəndir.”Sumka” dözü monqol yürüşündən qalma sözdür.Monqol dövründə “som” pul vahidi olmuşdur.Yəni “pul qabı”.Bu gün Qırğızstanda pul vahidi “som”dur.
“Ka” sözü Kaşğarinin lüğətində (tərcümə böyük alm Ramiz Əskərindir) “qab, yığmaq, sandığa qoymaq” kimi mənalanmışdır.
Təşəkkür edirəm.

DİLÇİLİKDƏN ETÜDLƏR

Müəllif: Həsən ƏLİYEV

SÖZ YARADICILIĞI

ALTERNATİV DÜŞÜNCƏ

>>>> DAHA ÇOX MƏLUMAT

HƏSƏN ƏLİYEVİN YAZILARI

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

Dostoyevskinin “Yeraltından qeydlər” kitabı

Dostoyevski “Yeraltından qeydlər” kitabında deyirdi: “Cənablar, and içirəm, hər şeyi çox dərk etmək xəstəlikdir; sözün əsl mənasında əsl xəstəlikdir” deyir və şüurun gətirdiyi ağrılardan danışır.
Heç nədən xəbəri olmayan, yaşadığını zənn edən, sadəcə sürüklənən biri olmaq Dostoyevskinin nə xarakterinə, nə də mentalitetinə uyğun gəlmir. O, hər şeydən xəbərdardır, hər şeyi anlayır və anlamağın gətirdiyi ağrıların da fərqində olduğunu deyir, amma hər şeyi qəbul etməyə, əziyyət çəkməyə də bilməz. O, ağrıları, hadisələri, duyğuları, hamı kimi olub qəlib şəklini ala bilməməsinə üsyan edir, lakin bunun boşuna olduğunun da fərqindədir. Ağrı onun iradəsində olmadığı üçün ruhundadır. Nəhayət, o, fərqindəliyinə daha birini ​​əlavə edir və bu, “Cinayət və cəza” əsərində Raskolnikovun dili ilə təsvir olunur “Mən hər şeyi anlayıram və bu məni öldürəcək!” .
Dostoyevski əslində İnsanların bu qədər dayaz, bu qədər şüursuz və sadə olmasına əsəbiləşir, digər tərəfdən də onlar kimi ola bilmədiyi üçün içində kədərlənir. O, hətta xoşbəxt olmağı da bilir və “İdiot” əsərində deyir: “Dar düşüncəli insanlar daha xoşbəxtdir. Dar düşüncəli adi bir insan özünü çox vacib və qeyri-adi bir insan hesab edir”. Lakin o, “çox vacib və qeyri-adi insan” ola bilməz.
Nəhayət, “Əzab və ağrı həmişə geniş vicdanlara, dərin ürəklərə olur. Mənə elə gəlir ki, həqiqətən də böyük insanlar bu dünyada böyük ağrılar çəkməlidirlər” deyərək özünü qəbul edir.

Müəllif: Zəhra HƏŞİMOVA

“ARİSTOTEL POETİKASI” RUBRİKASI

ZƏHRA HƏŞİMOVANIN YAZILARI

>>>> ƏN ÇOX OXUNAN HEKAYƏ <<<<

Mustafa Müseyiboğlu adına kitabxana

“ƏDƏBİ OVQAT” JURNALI PDF

“YAZARLAR”  JURNALI PDF

“ULDUZ” JURNALI PDF

“XƏZAN”JURNALI PDF

WWW.KİTABEVİM.AZ

YAZARLAR.AZ

===============================================

<<<< WWW.YAZARLAR.AZ və  WWW.USTAC.AZ >>>> 

Əlaqə: Tel: (+994) 70-390-39-93   E-mail: zauryazar@mail.ru

ADİL İRŞADOĞLUNUN DOĞUM GÜNÜDÜR! – TƏBRİK!

Adil İrşadoğlu (Əliyev)

DOSTLUQ SADİQ QALMAĞI BİLƏNLƏR ÜÇÜNDÜR

(Üçüncü məqalə)

Lətif Niftəli oğlu Vəlizadə

Ötən yazılarımın birində qeyd etdiyim kimi, qocaman jurnalist dostum Adil İrşadoğlu ilə Az.Tv-də uzun illər bir yerdə çalışmışıq. O zaman o, cavan, yaraşıqlı bir gənc idi. Hamı ilə dostluq edirdi, deyib-gülürdü, zarafatlaşırdı. Sovet dövləti çökəndən sonra Şirkətdə köklü dəyişikliklər baş verdi. Xain qonşu dövlətlər ölkəmizə hücum etdilər, dünyanın böyük qüvvələri bizi müharibəyə sürüklədi. 

Həmin o gərgin günlərdə, aylarda Adil İrşadoğlu heç nədən qorxub çəkinmədən Azərbaycan Dövlət Televiziyasının Şuşa şəhərində yerləşən ötürücü stansiyasının nəzdindəki balaca bir otaqda yaratdıqları studiyadan daşnaqların təbliğatına qarşı əks təbliğatla məşğul idi. 

Xalqımızın fəxri, vüqarı sayılan Pənahəli xan Cavanşirin nəslindən olan jurnalist Adil İrşadoğlu Şuşadan qayıtdıqdan sonra bir müddət televiziyanın “Sənaye şöbəsi”nin müdiri işlədi. 

Ağdamın işğalından sonra Adil şöbə müdirliyini buraxdı, dövlət televiziyasının “Hərbi Vətənpərvərlik və Salnamə Baş Redaksiyası”nın təşkil olunmasında və fəaliyyət göstərməsində əlindən gələni əsirgəmədi. Fikri-zikri Qarabağda qalmışdı, Bakıda dözmədi, yenə könüllü cəbhəyə yollandı. 1996-ci ilin axırınadək cəbhənin müxtəlif bölgələrində oldu və tamaşaçıların intizarla gözlədiyi maraqlı verilişlər hazırlayıb efirdə göstərdi. Həmin verilişlər Adilin və onun çəkiliş qrupunun canı və qanı bahasına başa gəlmişdir. Onlar – Adil İrşadoğlu, Tahir Qarayev, Fikrət Hüseynov, Tofiq Ataxanoğlu, Ramiz Rüstəmov, Əlövsət Aslanov, Rövşən Əliyev Birinci Qarabağ müharibəsinin acı dəhşətlərini görmüş və həmin hadisələrin işıqlandırılmasında yaxından iştirak etmiş vətən fədailəridirlər. Adil İrşadoğlu çəkiliş qrupunun üzvləri ilə Ağdamın Güllücə, Ağdərənin Şıxarx (Cənubi Azərbaycanın Marağa bölgəsindən Qarabağa köçürülmış ermənilər Şixarxın adını dəyişib Marquşavan qoymuşdular), Goranboyun Gülüstan yaşayış qəsəbələri uğrunda gedən qanlı döyüşlərdə mühasirəyə düşmüş və igid əsgərlərimizin qəhrəmanlığı sayəsində mühasirədən qurtulmuşdur. Adil İrşadoğlu 1-ci Qarabağ müharibəsində düşmənlə üz-üzə döyüş səhnələrini çəkib veriliş hazırlayan və efirdə göstərən fərqli jurnalistdir. 

O, AzTv-də işləyə-işləyə Azərbaycan Dövlət Nəşriyyatında – Prezidentin İşlər İdarəsinin tabeliyində olan MMC-də İxtiyar Şirinovun təsisçiliyi ilə “DE FAKTO” adlı qəzetin bünövrəsini qoydu. Qəzetin qurucusu həm də onun ilk baş redaktoru oldu. Bu qəzet qısa müddətdə populyar qəzetə çevrildi. AzTv-dən acıq edib ayrılandan sonra Adil İrşadoğlu gücünü həmin qəzetin daha da inkişafına yönəltdi. 

Qısa müddətdə qəzet geniş oxucu kütləsinin böyük rəğbətini qazandı. Başqa qəzetlər köşklərdə yığılıb qaldığı halda 10 min tirajla buraxılan “DE FAKTO” qəzeti satışa gəlməyilə qurtarmağı bir olurdu. Yorulmaq bilməyən Adil İrşadoğlu qəzetin bütün proseslərinə – çap üçün kağızın təchizatına, redaksiyaya gələn yazıların redaktəsinə və çapına, qəzetin satışına özü nəzarət  edirdi. Buna görə də nəşriyyatda onu gözü götürməyənlər peyda oldular və qəzetin çapına  müxtəlif əngəllər törətməyə və özünə təzyiqlər göstərməyə başladılar. Nəticədə Adil İrşadoğlu min bir zəhmətlə ərsəyə gətirdiyi qəzetin işini dayandırmalı oldu. Lakin o, bununla ruhdan düşmədi. Müstəqil jurnalistliyini bugünədək davam etdirir. 

Düşünürəm ki, dostluq sadiq qalmağı bilənlər üçündür. O, tez-tez bizə gəlir, çay süfrəsi arxasında əyləşib olub-keçənlər barədə söhbət edirik, deyib-gülürük.

Adil İrşadoğlu Üzeyir Hacıbəyov adına Ağdam Orta İxtisas Musiqi Məktəbini (1968-1972 ) fərqlənmə diplomu ilə bitirib. Onu bu illər ərzində (30 ildən çox bir müddətdə) nə qədər dilə tutdumsa faydası olmadı. Bircə dəfə də olsun Adil tarını sinəsinə basıb dilləndirmədi. Hər dəfə mənə deyir ki, “qaqa”, vallah əlim gəlmir. Ürəyim dərdnən doludur. Mən o tarı necə dilləndirim ki, quduzlaşmış hay tayfası ruslarla, farslarla birləşərək yurdumu-yuvamı yaman günə qoyublar. Qismət olar, nə vaxt ilanın başı möhkəm əzilər, o zaman birlikdə Ağdama gedərik. Ürəyin nə qədər istəsə səninçün o tarı dilləndirərəm, ürəyimdən tikan çıxar. Birlikdə o gözəl günü qeyd edərik. 

NOYABR ayının 1-i əziz və hörmətli jurnalist qardaşım Adil İrşadoğlunun doğum günüdür. Dostumu 71 yaşının tamam olması münasibətilə qəlbən təbrik edirəm və eyni zamanda onun ürəyindən keçənləri, arzu və istəklərini qısa da olsa nəzmə çəkərək oxucularımızın, daha doğrusu, Adil İrşadoğlunu sevənlərin diqqətinə çatdırmağı özümə borc bilirəm.

Əsən külək, apar məni o yerə,

Qoy sevinim ürəyimcə bir kərə, 

Neçə ildir o yerlərə həsrətəm, 

Ürəyimi parçalayır kədər, qəm,

Neçə ildir yurdum-yuvam dağılıb,

Ev-eşiyim talan olub, boş qalıb,

Apar məni, o yerləri gəzim bir,

Titrək qəlbim dumandadır, çəndədir,

O yerlərin mehi dəysin üzümə.

Şəfqət gəlsin, işıq dolsun gözümə.

Başım üstə açıq-aydın bir səma,

Əsən külək apar məni Ağdama…

Soran olsa, hara gedir bu ADİL? 

– Yolum qardaş, Ağdamadır, Ağdama…

Lətif Niftəli oğlu Vəlizadə. ©

Şair, yazıçı-publisist. 

Azərbaycan Jurnalistlər Birliyinin üzvü (1980), 

Azərbaycan Yazıçılar Birliyinin üzvü (1985).

31.10.2024-cü il.

Jurnalist Adil İrşadoğlu haqqında digər yazıları 

aşağıdakı linklərə daxil olub izləyə bilərsiniz:

1) “MƏN ONA HEYRAN QALMIŞDIM”

https://adilirshadoglu.blogspot.com/2021/08/mn-ona-heyran-qalmisdim.html

2) “MÖVZUYA QAYIDIŞ VƏ YA HAZIRIN NAZİRLƏRİ…”

https://adilirshadoglu.blogspot.com/2022/10/movzuya-qayidis-v-ya-hazirin-nazirlri.html

3) “GECİKMƏYİN SƏBƏBİ BAĞIŞLANMAZDIR…”

https://adilirshadoglu.blogspot.com/2023/06/gecikmyin-sbbi-bagislanmazdir-v-onun.html